Друг ли ты или просто прохожий, человек или всё что угодно иное - заходи, погляди, скажи что захочешь, хоть и просто "привет" ))
Create topic | To list
небольшая подборка по капоэйре и кандомбле взято с: http://voodoo-magic.narod.ru/trad_candomble.html КАНДОМБЛЕ, как его видит проект "Шепот Каури" В различных частях Бразилии африканские Традиции имеют значительные отличия друг от друга (как в теории, так и на практике) и называются по-разному - Кандомбле в штате Баия, Шанго в штатах Пернамбуку и Алагоас, Тамбур ди Мина в штатах Мараньян и Пара, Батуке в Риу Гранде ду Сул, Макумба в Рио де Жанейро и т.д. Происхождение слова Candomble до конца не ясно. Согласно одним исследователям, данное слово есть фонетическая модификация слова «Candonbe» (тип барабана в Традициях Анголы); согласно другим исследователям оно произошло от слова «Candonbide», которое означает акт восхваления, просьб. Обычно считается, что бразильская Традиция Кандомбле происходит из Нигерии от народа Йоруба. Это утверждение верно, но лишь отчасти. На самом деле, в Бразилии, во-первых, существует более чем одна Традиция Кандомбле, а во-вторых, эти Традиции Кандомбле происходят более чем от одного народа Африки. Можно сказать, что на формирование всех разновидностей Кандомбле оказали влияние, преимущественно, четыре группы африканских племен – Банту, Йоруба, Наго и Эве-Фон. Йоруба Во времена рабства многие племена назывались «йоруба» по признаку их принадлежности к Империи Ойо (в которую данные племена входили как по собственной воле, так и в результате завоеваний). К концу 17 века в Империю Ойо входили следующие субъекты (Нации) – Йоруба, Ихэбу (состоявшая из Ijebu Remo и Ijebu Ode), Эгба и Кету. К середине 19 века в результате нескольких войн с Ихэша (Ijesa), в Империи Ойо возник новый субъект – Ибадан (Ibadan), сформированный переселенцами, беженцами с территории Ихэша, и таким образом империя стала состоять из следующих субъектов - Йоруба, Ихэбу, Эгба, Кету, Ибадан, Ихэша и Ифэ. К Йоруба также относят народности, происходящие от единого Предка Одудува, - Ила, Ову, Савэ и Попо (последние две, несмотря на то, что относятся к группе йоруба, более принадлежат культурному наследию Жэжэ). Можно выделить следующие народности и племена, населявшие Ойо и отождествляемые с Йоруба: а) Илеша - многочисленная группа, происходящая из Осогбо (Oshogbo), Ипонда (Iponda), Ихэбу, Ифэ и других городов. Их главными Ориша, среди других, были Обатала, Ошун и Ибежи. В рамках Илеша иногда выделяют «подгруппу» Ижеша (португ. - Ijexa), и соответствующую форму Кандомбле - Candomble Ijexa. Однако Ижеша – это не название племени как такового, но, как правило, обозначает людей, которые родились или проживали в регионе Илеша. б) Кету – происходят из одноименного города. Они принесли поклонение Ошоси и Эшу Алакету. Несмотря на то, что в Ойо Кету был городом равнозначным другим аналогичными городами, его название в Бразилии стало частью названия йорубанской формы Кандомбле – Кандомбле Кету (на формирование которой оказали влияние многие йоруба-язычные народы - Ихэша, Эба и др.) в) Эгба (Egba) – народ проживавший в районе расположенном между городами Ифэ и Ибадан. Войны против Ижеша и Йоруба, способствовали перемещению народа на запад, где они основали город Абэокута (Abeokuta). Их главным Ориша была Йеманжа (Отец и Мать племени). Почитали также Ориша Одэ и Отин (синкретизированных в Бразилии с Ошоси), Эшу Элегба и Эшу Бара. г) Эгбадо – проживали на берегах реки Йева (главный Ориша Эгбадо - Йева). Этот народ не имел большого влияния. д) Игбо (Igbo) – народ, занимавший ранее Иле-Ифэ, главный Ориша которого - Ошала (Orisanla). е) Лукуми или Йоруба – происходят из города Ойо и его окрестностей. Они принесли веру в своих королей, ставших Ориша - Шанго, Дада (Dadaб Ajaka), Ораньян (Oranian). Могущество армии этого племени привело к тому, что их культура стала частью культуры других городов (и наоборот). ж) Экити (Ekiti) – народ происходящий из района Бариба. Они принесли веру в Ориша Огун (который почитался, в частности в Ирэ) и Ойя (которые долгое время «соперничали» с Ориша Шанго и Оба, так как обладали схожими характеристиками, которые со временем, однако, стали отличными). Так или иначе, все вышеуказанные народы исповедовали однотипный культ, уважали Оракул Ифа и почитали Ориша Обатала-Одудува, Эшу и Орунмила. От народов Ойо произошли такие Течения Кандомбле, как: а) Кандомбле Наго-Кету – где прослеживается влияние культа Ориша Кету. Это Течение Кандомбле содержит элементы Наго (или Жэжэ), но преобладает религия йоруба. Говорят, что данная Традиция – бразильская версия Эгбе Хэледэ. Кандомбле Кету (Алакето) оказало значительное влияние на другие Течения. Ритуальный язык Кандомбле Кету – йоруба. б) Кандомбле Ижеша (Ихэша) - бразильский вариант нигерийской Традиции Ихэша. Данная Традиция схожа с Кандомбле Кету, но имеет ряд отличий. Распространена в Байе. Если в кубинско-американской форме Религии Йоруба используется Оракул Мериндилогун, то в Бразилии его аналогом является Оракул Бузьюс (Buzios). Данный Оракул подразумевает использование 16, 8 или 4 раковин каури (в последнем случае Оракул также называют «Игра Эшу»). Наго В Бразилии словом «Наго» и поныне нередко называют всех людей ведущих происхождение от Йоруба. Также данный термин относят к почти утраченному ныне Течению Кандомбле Шамба северных областей Бразилии (Пернамбуку, Алагоас), более известному как северо-восточный культ Шанго (который происходит от народов Йоруба). Однако отождествление Йоруба и Наго не совсем верно. В прежние века французы, а затем и португальцы, называли термином «Nago» любые народности, говорившие на диалектах родственных йоруба. Но в действительности, народами, породненными одной Традицией и диалектом «nago», были племена Ана, Оори, Ифонйин (Ifonyin), Авори. У данных групп существовали религиозные воззрения отличные от религий народов Фон и Йоруба (правда с течением времени произошла значительная синкретизация верований). При этом, как утверждают исследователи, «наго» не является самоназванием вышеуказанных племен. Слово «наго», как говорят, произошло от слова аnago, которое на языке Фон означает «грязный» (или «не внушающий доверия»). Племена называемые «Наго» проживали на территории от юга Кету до южного побережья Бенина, гранича с Дагомеей на западе и нацией Эгба-эгбадо на востоке, и находясь, таким образом, точно посредине между Дагомеей и Империей Ойо. В Бразилии было принято прибавлять слово «Nago» к названиям других народов входивших в Ойо, и это означало, что данная нация включала элементы верований Жэжэ (напр. - Jeje-Egba). Религия Наго содержит элементы верований народов и Эве-Фон и Йоруба. Божества Наго именуются Водун. Племена Наго говорят на языке, представляющем собой своеобразную смесь йоруба и djйjй (дагомейского). В Бразилии Наго происхождение также именуют Jejй-Nagу или Наго-Водун, дабы иметь возможность отличать его от других йоруба, которые также именуются Наго. От Традиции Наго в Бразилии произошли Культы Шанго, Батуке (именуемый также Ойо-Ихэша (Ижеша) и распространенный в Рио Грандэ ду Сул) и некоторые другие. От Наго ведет своё происхождение Кандомбле Наго или Anagу. Данное Течение имело ряд подвидов в Бразилии, содержащих, наряду с методами Наго, элементы верований других народов: а) Жэжэ (Jeje-Egba; Gege-Eba; Nago-Egba). Как видно из этих наименований, верования данного Течения включают элементы Наго и Эгба. Распространена в штате Пернамбуку. б) Жэжэ-Ойо (Jeje-Oyo; Gege-Oio) – включает верования группы Наго с элементами африканского Эгбе Шанго. в) Жэжэ-Хэша - включает верования группы Наго, с элементами африканского Эгбе Ориша народа Ихэша. Тоже обнаруживается и в Традиции Жэжэ-Ифон. Эве-Фон Кандомбле Жэжэ – представляет собой Религию Народов Фон и Эве. Диалект djeji являлся языком Дагомеи (современные Того и Бенин), объединявшим различные Народы – Фон, Аджа-Эве, Ула (Hula), Уеда (Hueda), Маи (Mahi) и др. Во времена существования государства Дагомея (от «Dan» - «Священная Змея» и «Home» - «Земля»), существовали следующие племена jeje – Маин (на востоке, недалеко от Кету), Салува (Savalu, Save) на юге, Абомеи (на западе), Ашанти (на севере). Также в Бразилии к народам Жэжэ относили племя Нупэ (Nupe), враждовавшее с Йоруба, и прозванное последним – tаpas («непокорные»). Данные племена (Фон, Эве, Мина, Маи и др.) поклонялись Духам Водун (многие из которых происходят от Ажуда), но в основном их верования представляли собой синкретизм культа Водун и Ориша. Само слово «Jeje» имеет йорубанское происхождение (от «аdjeje») и переводится как «иностранец» (по другим источникам, слово jeje происходит от слова Аджа). Не существовало такого народа как Жэжэ. Это наименование Йоруба дали вышеуказанным племенам, поскольку соседствовали с ними. Кандомбле Жэжэ представлено в Бразилии как Жэжэ-Маин (Jeje-Mahin) в Байи и Жэжэ-Мина (Jeje-Mina) в Мараньян. Божества Кандомбле Жэжэ именуются Водун. Используемая система предсказания – Фа/Афа выполняемая Бокуно (Bokuno; Bokonon; синоним Бабалаво). Системы Фа (Vodun-fa) народа Фон, Афа народа Эве и Ифа Йоруба имеют отличия, хотя и происходят из одного источника. Ритуальный язык Кандомбле Жэжэ – Fongbe (Эве-Фон). Многие рассматривают Нану Буруку (или просто Buku) как высшее Божество дагомейского пантеона. Считается, что именно от этого Духа произошла Маву, женский аспект Создателя, который объединившись с мужским аспектом Лиза, и образовал «гермафродитное» Божество Маву-Лиза (обладающее характеристиками, схожими с Одудува Традиции Йоруба). Традицию Жэжэ иногда также называют Arara-magino. Кубинская форма гаитянского Воду тоже известна как Арара. Слово Аrara (и термин Rada гаитянского Воду), как полагают, произошло от слова Alada (Allada, Alladha, Arada) - названия города-порта в бенинском заливе, из которого вывозились рабы, в то время, как слово magino – это деформированное название племени Mahi (magi). Соотношения Пантеонов Течений Кандомбле Кету Жэжэ Ангола Exu Elegba Bombogiro Ogun Gu Nkosi-Mucumbe Oxossy Otolu Mutaka Lambo Omolu Azanssun Cavungo Xango Sogbo Nizazi или Luango Ossayn Ague Katende Oya (Yansa) Guelede-Agan (или Vodun-Jo) Matamba/Kaingo Oxum Aziri-Tola Dandalunda Yemanja Aziri-Tobossi Samba Kalunga/Kukuetu Oxumare Becem Angoro-Ongolo Oxala Lissa Lemba Кроме всех вышеуказанных народностей, оказавших влияние на формирование различных Течений Кандомбле в Бразилии, необходимо упомянуть еще две группы «племен» также внесших свой вклад в формирование афро-бразильских Традиций: Группы Мина Мина – это не название какого-то конкретного племени или народа, но означало место в районе т.н. «Золотого Берега», порт, откуда происходила транспортировка рабов. Поэтому к оригинальным наименованиям племен присоединялось слово Мина, дабы знать из какого порта они прибыли - minas-nagуs (распространены в штате Мараньян); minas-jйjйs (культ «Мина Жэжэ» впервые был установлен в Мараньяне рабами Фон из Абомеи в 1976 году); minas-popу; minas-аshanti и т.д. Народ Попо, группы Йоруба, также часто именуют в Бразилии Мина. Кроме того, в Бразилии слово «Мина» относилось к обозначению рабов, происходивших из Берега Слоновой Кости и Ганы. Среди племен, группировавшихся под данным именем, было племя Акан, основавшее государство Ашанти (позже это название царства стало использоваться как имя племени). От племени Ашанти произошло Фанти (они обычно объединяются в форме «Ашанти-Фанти»). Они известны также как Арара и Эве. Группа Мале Терминами Мале (Male) и Мусуруми (в Рио-де-Жанейро также - Алуфа) называли всех африканских рабов, испытавших мусульманское влияние или исповедовавших ислам. Термин Мале означал, как правило, мусульманских африканцев Западной Африки. Само слово Мале происходит от названия существовавшей ранее империи Мали, основанной племенами Малинке или Мандинго, позднее подчиненными людьми fulanis («арабскими» африканцам), навязавшими им ислам. Мандингу синкретизировали свои собственные религиозные и магические практики с исламом. Словом Musurъmi называли всех «арабизованных» африканцев, к которым, в частности, относятся народы - Фуланис (или Пеул) из районов Сахары; Малинке (Мандинго), владевшие методами очень сильного «черного колдовства» (это привело к тому, что слово мандинга стало использоваться как синоним «колдовства», «дьявола»); Ауса (Haussas) – кочевники, также происходящие из районов Сахары; Фула-Ауса (Fulas-Haussas) – из северной части Нигерии, соседи и враги Наго-Йоруба; Shirazis (или Суахили) – народы восточных берегов Африки (Мозамбик и др.), долгое время воевавшие с португальцами Происхождение Кандомбле Анголы-Конго Кандомбле Анголы – Традиция в Бразилии, ведущая свое происхождение от народностей Банту. В Бразилии иногда выделяют в отдельные Течения верования различных африканских районов, где проживали племена банту: Ангола, Конго, Шамба, Касанже, Луанда, Кабинда, Омулуко, Мозамбик и т.д. Иногда говорят лишь о трех Течениях – Ангола, Конго и Камбинда, отмечая, что два последних почти полностью поглощены Кандомбле Анголы. Ритуальный язык данной Традиции – кимбунду и киконго. В данном Течении почитают также Духов бразильских индейцев (Кабоклу), что дало происхождение другой Традиции – Кандомбле Кабоклу. Банту – термин, обозначающий не конкретное племя или народ, а языковую группу, и обобщает все племена, происходящие с территории современного Конго, Анголы, Замбии, Габона, частично от Зимбабве и Центральноафриканской Республики, Экваториальной Гвинеи и Уганды, Руанды, западной Танзании и Мозамбика (Мотембо, Мумбона, Мусумби, Мумбала, Мондонго, Кабенда, Майомбе, Масинга, Бангела, Лоанго и т.д.). Группа Банту подразделяется на следующие основные подгруппы: а) Ангола – группа, сформированная народами, находившимся под управлением одного из королей племени Ндонго по имени Нгола Нбанди. Его царство называлось Нгола. Ранее племена данного царства находились под управлением царства Конго, но борьба, которая велась народами Конго против португальцев, ослабила данное царство. Атака Нгонду с северо-востока, привела к отделению части территории Конго и образованию отдельного государства. Некоторые племена, формирующие группу Ангола: Эреро (Hereros). Их высшим Богом был Njambi Karunga, Нкиси Моря, который может быть сравнен с Ошалой и/или Йеманжей (в Бразилии он смешался с Калунга Мбунду). Имбангвала (или Kasanjes). Данный народ, вместе с Мбунду, оказал большое банту-влияние на верования Бразилии. Рабы этих народов «провели» синкретизацию Нкиси с Ориша. Мбунду – племя, принесшее в Бразилию один из самых распространенных диалектов банту – кимбунду, а также веру в Нкиси чумы и засухи, живущего на кладбище – калунга Нгомбе («Смерть Скота»). Кладбище для Мбунду представлено двумя местами – Священным Лесом (где хоронят умерших) и Море. Мбунду также верили в Aluvaia, Духа, который мог являться как в мужском, так и женском обличье, и позднее синкретизированного с Эшу. Мбунду принесли в Бразилию первые корни Кимбанды и Кандомбле Анголы. Овимбунду Матамба Ндонго б) Конго – группа, сформированная всеми народами, находившимися под властью Маниконго (короля Конго). Кроме того данный термин относится к обозначению тех африканцев, которые, принадлежа племенам не находившимся под защитой и юрисдикцией Маниконго, были проданы самим королем Конго португальским рабовладельцам (что имело место до начала войны между Конго и португальцами). Поскольку эти рабы сажались на судна рабовладельцев с берега Конго, их называли congos. Некоторые племена, именуемые в Бразилии «Конго»: Конго – племя, правившее и получавшее налоги с остальных племен подчиненных Маниконго. Согласно вере банту, первый король Конго был первым Богом и первым человеком, по имени Нзамби Мпунго, от которого происходят другие племена. По истечении некоторого периода правления на земле, Нсамби возвратился на небо, оставив на земле 7 детей, которые были первыми королями семи главных племен, сформировавших государство Конго. Старшего сына звали Тата Аконго, и его потомками были Конго. Кабинда (Бойо; в Бразилии – cambinda или cambina) – вассальное царство, располагавшееся на юго-западе Конго и занимавшее анклав Кабинда и часть северной территории современной Анголы. Царство короля данной территории (по имени Тата Кабинда) было сформировано двумя племенами Лоанго и Каконго, в основном моряками и рыбаками. Когда царство Конго было атаковано племенем Нгонду, Кабинда отступили к северу. От Кабинду произошло почитание Нсаси и Gerere (защитника рыбаков). Балуба или Луба (называемые также «lobas», и кого испанцы знали как «lubolos»). Луба и Лунда формировали царство Мвата Йамбо (Mwata Yambo – имя их короля). Балунда или Лунда, как говорят, произошли от Danda Lunda – первой их царицы и матери, которая затем тала Нкиси и живет в реке. Нгойо Куба Майомбе. Кариба в) Гинэ (Guine) – племена банту, происходящие их Экваториальной Гвинеи, португальской, а затем испанской, колонии. Главными племенами были Бенга и Фанг. Кроме того, словом «Guine» называли рабов, происходящих из португальской колонии Guinea (современной Гвинеи-Бисау), которые принадлежали, в частности, племенам: Мандинго (не обращенными в ислам), Баланта, Фулбе и Манжако (Манхако; Manjacos). г) Бенгела, Луанда и Мозамбик – данные термины не обозначают отдельные племена, а представляют собой названия портов в Анголе (два первых) и Мозамбике, из которых транспортировали большинство рабов группы банту. Рабовладельцы, таким образом, могли дифференцировать рабов, называя именем порта всю группу людей прибывших оттуда взято с: http://www.palo-mayombe.narod.ru/html/iaioaii.html Нсамби Другие Имена: Nsambi, Sambia, Sambi, Nzambi, Insambi, Sambia Mpungu, Mpungu Sambia, Asambia, Zumbб, Nsambiampungo, Pungun Sambia, Sambia Liri, Sambia Surukuru, Sambi Bilongo, Sambiapunguele, Chambi, Mayimbe В бразильских Традициях, происходящих из Конго: Zambi, Zambiampongo Воду: Gran Met Имена согласно антропологу Карлу Нобили: Пало: Sambi, Sambia, Tubisia Sambi Гаитянское Воду: Mawъ E Lisa Шанго: Elephon, Ochaluphon, Daluphon, Shakbear Лукуми: Olofi, Oluddumare, Olorun Кандомбле: Olodumarй, Olorum Олорун Майомбе: Cazambe, Obongidyi Олорун Абакуа: Abasн Олорун Арара: Sobaсй Кадиемпембе Другие Имена: Kariempemba, Kadiampembe, Lukankanse, Lucambe, Lungambe, Lugambe, Lumusie, Lucansi, Lukankasi, Lukankansa, Nzambi Bilongo, Lukankazi. Кадиемпембе иногда отождествляется с Alosi (Olosi) Традиции Йоруба и Дьяволом христианства. Однако для того, чтобы считать Его тождественным Дьяволу не имеется достаточных оснований. Кадиемпембе, как говорят, был Богом Королевства Конго до Нсамби. Его культ был со временем вытеснен культом Нсамби, а сам Кадиемпембе был несколько «демонизирован». Двумя другими высшими Богами, помимо Кадиемпембе, были Нсамби и Калунга. Кадиемпембе правил Небом, Нсамби – Землей, Калунга – Морем и Миром Мертвых. При этом, существует мало оснований считать этих трёх Богов полностью отличными друг от друга. И поныне в Конго оба имени (Калунга и Нсамби) означают Высшее Божество и используются в зависимости от языка, на котором говорят. Христианские миссионеры прибыли в Конго тогда, когда поклонение Кадиемпембе уже практически сменилось на почитание Нсамби. Поэтому в целях проповеди, христиане, не долго думая, «отождествили» Нсамби с христианским Богом, а «демонизированного» Кадиемпембе – с Дьяволом. Последователи Пало утверждают, что Кадиемпембе не выступает против Нсамби, подобно христианскому Дьяволу. Некоторые говорят, что на самом деле Кадиемпембе является аспектом Нсамби. Луканкаси не является злым, а скорее – нейтральной Силой, способной как на добро, так и на зло. Его боятся и уважают. Он управляет «темными» и мощными Духами – Ндоки (и Его последователи также называются Ндоки). Не каждый Палеро знает как работать с этим классом Духов. В США, наиболее известными Ветвями Пало имеющими гаитянское происхождение и умеющими работать с этими Духами являются - Palo Masongo, 7 Tumba Francesa и Billumba Congo. Немногие имеют инициирования в эти Мунансо. Некоторые Линии Пало имеют веру в Лунгамбе, как аспект Эшу являющийся посланцем Centella Ndoki. Надо сказать, что Люцифера отождествляют не только с Кадиемпембе. В Бразилии многие рассматривают как Дьявола Эшу. В гаитянском Воду Огун Фер сравнивается с Люцифером. В обрядах Ямайки Люцифер также персонифицирован. Лусэро дель Мундо Имена в Пало: Quicio-Puerta, Lucero del Mundo, Tata Elegua, Tata Elegwa, Nkuyu Nfinda, Tata Nkuyu, Tata Nfinda, Maсunga-Muсunga, Ta Makuende Yaya, Bakuende Mamba de Angola, Lubamba, Kabanga, Tengue Yaya, Pungu Mensu, Mpungu Mafula, Maсunga, Lubaniba, Nkuyu, Lubaniba, Bakuende Bambбn Diбngola (в Майомбе) В Бразилии: Aluvaiб, Exu Pavena, Pombo-ngira, Pambunguera, Pomba-gira, Bonbonjira, Tonг, Cubango Кандомбле Анголы: Aluvaia Лукуми: Элеггуа (и Элеггуа Алагбана) Святой: el Anima Sola del Purgatorio, Niсo Atoche, Santa Rita de Casia, San Antonio de Padua Имена согласно Карлу Нобили: Майомбе: Enkuyo, Lucero, Lucero Mundo, Viento Malo, Remolino Cuatro Vientos Брийумба: Maсunga, Lubamba Абакуа: Obinб, Efisб, Abina Арара: Tocoyo Yokу, Makeno Ogguiri, Makйnu, Elъ, Kenene, Topo Yayine, Furajу, Baba Fundeku, Kekй, Afrб Cabildo Iyesб: Elegbara Cabildo Gangб: Gewб Мандинга: Geguб Гаитянское Воду: Legbб, Legbб Petrу (Maоtre Carrefour) Доминиканское Воду: Legbб Шанго: Eshu Кандомбле: Exu Лусэро – Воин, стабилизирующий нашу жизнь и здоровье. Он обеспечивает успех (или неуспех) любой работы открывая (или закрывая) пути. Он открывает духовные путь человека, охраняет от колдовства, а дом - от различных атак. Он призывается прежде других Мпунгу. В Кимбиса считается, что Лусэро «живет» на перекрестках и в кустарниках. Его число – 3 (или 21), цвета – красный и черный, животные – петух, козел и крыса. В одних Мунансо Лусэро создается из цемента и т.п., по типу методов Йоруба (т.е. в виде «головы»). Другие Мунансо создают Лусэро в глиняном или железном котле. Лусэро может быть сформирован только опытным Тата. Если человек не может получить Лусэро от Тата, он, как рекомендуют некоторые священники Пало, может использовать кокосовый орех, считающийся, по крайней мере в Лукуми, непосредственным воплощением Эшу. Орех размещается за входной дверью, умащается пальмовым маслом и почитается как Лусэро. Согласно учению Пало Монте (Линии Дона Деметрио Гомез Кампосанто Медианоче) Лусэро принимает в качестве подношений водку, ром, сухое белое вино, сигарный дым (распыляемые на фигуру Лусэро непосредственно изо рта почитающего) и чистую воду (в стакане); его минерал – агат; плоды – гуава и сахарный тростник. Перед обращением к Лусэро рекомендуют зажечь свечу и трижды ударить по полу суставами пальцев правой руки. Делая подношения Лусэро следует озвучивать все свои действия, то есть разъяснять, что и для чего делается в данный момент. Говорить с Лусэро следует нежно и уважительно. Существует несколько функционально отличных друг от друга Лусэро, например: - Лусэро Малонго – «ведет» человека, который получил этого Лусэро - Лусэро де Гиа (de Guia) – это – проводники Нкиси. В некоторых Ветвях Пало каждый Нкиси (Нганга) имеет Лусэро как своего проводника. - Лусэро Ндоки (Кини-Кини) - этот Лусэро отождествляется с Сhicheriku Лукуми. Он живет внутри или снаружи Нкиси (Нганга). Его задача – помогать Нкиси и выполнять «грязную», направленную на зло работу. Их изготавливают, как правило, в виде деревянных кукол с определенным содержанием. - Фундаменто де Лусэро – полностью созданный Лусэро Мундо, Нганга. - Лусэро-Хранитель (Luceros Guardieros; Guardieros Talanquera; Oficio Puerta) – они фунуционируют как защитники, опекуны Другие Палеро различают: Lucero Prima (Amanecer; формируется в раковине и т.д.), Lucero Mundo (изготавливается из камня, куска дерева и др.); Lucero Madriga (из камня, раковины и др.) и Lucero Cuyo Malongo («дьяволький» Лусэро). Тьембла-Тьерра Тьембла-Тьерра - Мпунгу отцовства, мудрости и правосудия. Он – создатель Земли, Правитель гор и холмов. В некоторых своих аспектах он – очень сильный Воин. В Кимбиса Его цвет белый. Животное – голубь. Альбиносы часто считаются его детьми. В Пало Монте (Линии Дона Деметрио), его растение – жасмин, напитки – вода и молоко, металл – платина, минерал – белый мрамор, животные – белые козлы и голуби, числа – 8 и 24. Имена в Пало: Tiembla-tierra, Yolб, Yeyй, Iсa Сaбba, Kenqui, Yola, Yaye, Iсб Naб Ba, Nkengue Pandilanga, Mpungu Kikoroto, Kunanbisa, Mpungo Kikoroto, Dekengue (в Кимбиса) Mamб Kengue (в Кимбиса) В Бразилии: Zumbi, Zambi, Cassumbecб, Lambarenganga, Mlemba, Lamba, Lemba, Ganga-Zumba, Sinhб Renga (Святой: Nossa Senhor Da Bonfim) Лукуми: Обатала (Ошала) Воду: Damballah, Olissasa, Lissa Святой: Nuestra Seсora de las Mercedes; Jesucristo Имена согласно Карлу Нобили: Майомбе: Kenqui, Tiembla Tierra, Tiembra Tierra, Yolб, Yeyй, Mamб Kйngue Брийумба: Kenqui, Tiembla Tierra Абакуа: Obandio, Obebй, Eromina, Abebй, Bromina Арара: Ajosi Addu Aremo, Somaddonu Гаитянское Воду: Mawъ, Mambт;, Mambт; Lasalle, Manbт; Sacа;, Gran Mambт;, Maоtresse Mambт;, Mambу Ayisбn Доминиканское Воду: Mamita Mambу, Ana Mambу, Vieja Mambу Шанго: Adoweh, Ahmeeoh, Airecahsan, Aireelay, Obalophon, Abalophon, Elephon Кандомбле: Orixalб, Obatalб Cabildo Iyesб: Eddegu Cabildo Gangб: La Vieja Сьете Райос Главный Мпунгу Пало Майомбе. Он – Бог огня, молнии и грома. Управляет Божественным Правосудием и наказывает нарушителей Закона. Искушен в вопросах сексуальности. Его священное дерево – королевская пальма. Часто его помещают не в металлические, а глиняные сосуды. Его цвета в Кимбиса – красный и белый, животные – баран, петух и черный кот. Он – Король Религии Пало. В Пало Монте (Линии Дона Деметрио), его плоды –красные бананы и яблоки, напитки – водка, ром и красное вино, минерал – рубин, животные – петухи и перепела. Имена в Пало: Siete Rayos, Nsasi, Insasi, Nkita, Nkitбn Kitбn, Kanbaranguanje, Insancio, Mukiamamuilo, Yoasi, Marufнna, Mariwanga, Boya, Sabransasi, Nsasi-Mpungo, Marilo, Mukiama Mwilo, Nsasi Dina Motuto, Munalongo, Nsabur Munalongo, Torito de la Loma, Sabranu Nsasi В Бразилии: Zaze, Kibuco Kirbrico, Kiassubangango, Nzage, Kambaranguanje (Святой: St. Gerome) Кандомбле Анголы: Nzaze-Loango Лукуми: Шанго Воду: Papa Candelo, Sobф, Badй Святой: Sta. Barbara Имена согласно Карлу Нобили: Кимбиса: Nsasi, Gallo Ronco, Jorito De La Loma, Bomasere, Mirito, Siete Rayos Майомбе: Nsasi Dina Motuto, Yoasi, Insancio, Siete Rayos, Siete Rayos Punto Firme, Marufina, Bolla, Sobranuensasi, Nsabuari , Munalongo Брийумба: Nkita, Nkitan, Kitan, Mukiamamuilo, Nsasi Абакуа: Okъn Арара: Hebioso, Jebioso Anamб Cabildo Iyesб: Arumafeo Alami, Dambalб, Aladde Cabildo Gangб: Mamba Мандинга: Mamba Гаитянское Воду: Nago Changу, Ruб Degondй, Sobo, Guedй Доминиканское Воду: Changу, Guedй Nibу, Jinyo Alane, Aguй Taroyo, Candelу Шанго: Abakuso, Guroon, Saya Кандомбле: Xangф Сарабанда Сарабанда – владыка металлов и войны. Главный Мпунгу Пало Брийумба и Пало Кимбиса. Когда разгневан, Сарабанда может причинить все типы несчастий и неудач. Он также способен обеспечить работой (занятостью) и защитой. Женщины во время менструации не должны находиться около его Нганга. Его цвета в Кимбиса – зеленый и черный, животные – петухи, козлы и собаки. В Пало Монте (Линии Дона Деметрио), его плоды –африканский ямс и зеленый банан, растение – имбирь, числа 3 и 7. Имена в Пало: Pungo Dibudi, Viento Malo, Cabo Guerra, Tiй Tiй Budibъ, Nkuyo Watariamba, Dibudi o Dibuti, Pungo Dibudi, Lufo-Kuyio, Lupokuyo, Zarabanda, Salabanda, Sarabanda (в Кимбиса и Брийумба), Chibiriki В Бразилии: Zumbarandб, Roxo Mucumbe, Inфssi Mucumbe, Ncфsse Кандомбле Анголы: Nkosi-Mukumbe Лукуми: Огун Воду: Gou Святой: San Pedro; San Miguel Arcбngel Имена согласно Карлу Нобили: Кимбиса: Pungo Dibudi Майомбе: Sarabanda, Salabanda, Viento Malo, Cabo En Guerra, Zarabanda Brillumba Брийумба: Sarabanda Абакуа: Sontemн, Sotemн, Efissa Арара: Acutorio Orgullй, Oggulle, Ajuaggъn Cabildo Iyesб: Oggъn, Iboru, Boku Cabildo Gangб: Noy, Nou, Ajuaggъn Гаитянское Воду: Linglessou, Oggou Ferraille, Oggou Badagrн, Oggou Balindjo Доминиканское Воду: Linglesъ, Jiyбn Petro, Pier Basicу, Oggъn Balendyу, Oggъn Badagrн, Oggъn Fegai, Oggъn Panama, Oggъn Onsъ, Oggъn Negue, Oggъn Batalб, Beliй Belcбn Шанго: Ologba, Olopelophon, Oromelay, Olomenй, Oloremay Кандомбле: Oggъn, Ogum Мадре де Агуа Богиня моря и материнства. Нежная и любящая. Обладает большой целительной силой. В Кимбиса её число 7, цвета – голубой и белый, животные – утка и гвинейская курица. В Пало Монте (Линии Дона Деметрио), Мама Калунга рассматривается как супруга Брасо Фуэртэ, Мать человечества, первенец Тьембла-Тьерра. Её плод – арбуз, растения – бамбук и морские водоросли, напитки – патока и водка, минерал – аквамарин, животные – утки, петухи и овцы, числа – 7 и 12. Имена в Пало: Madre d'Agua, Cuatro Vientos, Patrуn de los Congos, Balaъnde, Bamba di Ngola, Mboma, Mamб Kalunga, Pungo Kasimba, Mamб Umba, Mbъmba Mamba, Nkita Kiamasa, Nkita Kuna Mamba, Muana Lango, Luna Nueva, Siete Sayas Una Cinta, Sibн Kunanbanza, Baluadda Bukatoka, Mamб Kalunga, Nkita Kiamasa, Kiasimba Kiamasa, Kibure, Mpungu Mbumba, Baluandй (в Кимбиса) В Бразилии: Mгe d'Agua, Mameto-Caitumbб, Dandalunda, Maie Danda, Pandб (Святой: N.D. de Lourdes) Кандомбле Анголы: Kaitumbб Лукуми: Йеманжа Воду: Olixi Maya Святой: La Virgen de Regl Имена согласно Карлу Нобили: Кимбиса Baluande, Mamб Umbo Майомбе: Baluande, Luna Nueva, Siete Sayas Una Cinta, Sibi Kunambanga, Madre De Agua, Kalunga Брийумба: Madre De Agua, Nboma, Mamб Kalunga, Pungo Kasimba, Mamб Umba, Nbambua Mamba, Nkita Iamasa, Nkita Kuna Mamba, Baluande, Cuatro Vientos Абакуа: Okandй Арара: Ferenkeje–Mayй, Anamъ, Afrekete Cabildo Iyesб: Kedike Cabildo Gangб: Obbe Гаитянское Воду: Grande Erzili, Maоtresse Erzili, Gran Erziliй, Erziliй Freda Доминиканское Воду: Metre Silн, Aguй Toroyo Шанго: Emanjah, Amanjah, Ajajб, Mahadoo Кандомбле: Iemanjб Сэнтэлья Ндоки Богиня контролирует переход между жизнь и смертью. Правит кладбищами и рынками. Работает с Ндоки. Управляет ветрами, вихрями и штормами. Бывает очень опасной. Известна своей способностью бороться с чёрным колдовством. В Кимбиса её число – 9, цвета – все цвета радуги + черный и белый, животное – черная курица. В Пало Монте (Линии Дона Деметрио), считается, что Мама Ванга управляет дождевой водой и молнией. Её цвета – все кроме черного, плоды – папайа, баклажан, напитки – пиво, водка, металл – бронза. Имена в Пало: Centella, Centella Adonque, Mama Wanga, Pungu Mama Wanga, Kariempembe, Yayб Kйngue, Adonque, Nocheoscura, Remolino, Mpenso-Kilanga, Mpungu Mamawanga, Mumboma, Mayankera, Centella Ndoki, Nueve Sayas Una Cinta, Monteoscuro, Vientomalo, Malongo, Vira-vira, Shakuna, Mariwanga (в Кимбиса) В Бразилии: Matamba, Caingo, Capanzo, Nunvurecemavula Кандомбле Анголы: Matamba Ориша: Ойя Воду: Candelina, Maman Brigitte Святой: Virgen de la Candelaria, Santa Teresa de Jesъs, Virgen del Carmen Имена согласно Карлу Нобили: Кимбиса: Mpungu Mamawanga, Yaya Kengue, Mariwanga, Monte Oscuro Майомбе: Centella, Centella Endoqui, Remolino, Noche Oscura, Viento Malo, Malongo, Vira Vira, Mayanquera, Nueve Sayas Una Cinta Брийумба: Mpungo Mamawanga, Kengue, Centella Ndoki Абакуа: Onifй Арара: Yawarinumй, Addaсon, Aldaсan, Danй Cabildo Iyesб: Naй Cabildo Gangб: Oyб Weri Гаитянское Воду: Yansбn Доминиканское Воду: Feribundda, Oyб Шанго: Oyб Кандомбле: Iansб Мама Чола Богиня рек, любви, эротичности, богатства и удовольствий. Специалист по «любовной магии». Если ей не служат должным образом, не выполняют своих обязательств по отношению к ней или обижают её последователей, она отвечает с неукротимой яростью. В Кимбиса её металл – золотистая медь, число – 5, животное – курица. В Пало Монте (Линии Дона Деметрио), её цвет желтый, плод – корица и апельсин, напитки – пиво и мед, минерал – янтарь, животные – кастрированные козлы и желтые курицы. Имена Пало: Chola Wengue, Choya Wengue, Shola, Chola Anguenge, Mamб Chola, Sibimu Kalunga, Kibula, Kibube Bumba, Mbumba, Mpungu Mamб Wбnga(в Кимбиса) В Бразилии: Kissimbй, Samba, Micaiб (Святой: N. Sra. dos Altos Montes) Кандомбле Анголы: Kisimbi Ориша: Ошун Воду: Erzulie Freda, Aziri Святой: Nuestra Seсora de la Caridad del Cobre Имена согласно Карлу Нобили: Кимбиса: Choya Wengue Майомбе: Chola Unguengue, Shola, Ashola Aguengue, Madre De Agua, Mpungu Choya Wengue, Mamб Cachй Брийумба: Npungu Mamawanga, Chola Guengue, Choya Wengue, Mama Chola, Sibimъ Kalunga Абакуа: Yarina Bondб, Yarina Bondй Арара: Mase, Folfъn Masй Cabildo Iyesб: Dodowб, Dodoke Cabildo Gangб: Yeyй Гаитянское Воду: Madamoiselle Anaisй Доминиканское Воду: Anaнsa, Anaнsa Piй, Anaнsa Piй Dantу Шанго: Girebete, Demorlй Кандомбле: Oxum Эль Вьехо Лулено Гнев Нсамби. Король мертвых. Владыка болезней. Патрон бездомных, больных, нищих и увечных. Палеро знают, что помогая бездомным, они, возможно, помогают принявшему этот облик Тата Фумби. В Кимбиса его число – 17, животные – козлы, петухи и гвинейские курицы. В Пало Монте (Линии Дона Деметрио), его цвета – фиолетовый, коричневый и желтый, плоды – изюм, финики и семена сезама, напитки – сухое белое вино, минерал - кварц, числа – 11, 13 и 17. Имена в Пало: El Viejo Luleno, Coballende, Tata Kaсйn, Tata Fumbi, Pungъn Fъtila, Taita Caсeme, Cuba Yende, Kumbaimbre, Luleno, Asuano, Biributu, Tata Kaсengue, Pu Li La, Tata Pansua, Chacuaneco, Patillaga, Santiempena, Mabiliana, Mpungu Fъtila, Tata Funde, Mбtala, Patipolo, Dibudi, Pacolemba, Bacoballende, Pata Llaga, Tata Funde, Kobayende, Tata Mulero, Nfumbe (в Кимбиса) В Бразилии: Caviungo, Cajanjб, Cargamella, Quincongo Кандомбле Анголы: Kaviungo Лукуми: Бабалу Айе Воду: Sakpata, Azoani Святой: San Lazarу Имена согласно Карлу Нобили: Кимбиса: Pungun Futila, Tata Funde Майомбе и Брийумба: Tata Pansua, Coballende, Chakuaneco, Patillaga, Santientena, Mabiliana, Pacolemba, Luleno, Asuano, Biricuto, Tata Caсengue, Tata Caсene, Tata Funde, Pъngun Fъtila, Mpungu Futila, Pulila Aрара Asojнn, Asojuano Гаитянское Воду: Sousou Pannam Доминиканское Воду: Legbб Шанго: Sakpana, Sopona, Samedona Кандомбле: Omolъ, Shapanan, Sakpata, Obaluaie, Alapу Вэнсэ Баталья Бог охоты и войны. Связан с Божественным Правосудием и защитой. Иногда его рассматривают как «полицию» Пантеона Конго. Обычно он располагается в Нганга Сарабанда (таким образом, Палеро имеет два Мпунгу в одном котле). Отдельный Нганга Пало Фуэртэ – достаточно редок. Имена в Пало: Vence Batalla, Nkuyo, Watariamba, Palo Fuerte, Santisi, Nkuyo Lufo, Saca Empeсo, Nguatariamba Enfumba Bata, Cabo Rondo, Vence Bataya, Pena Branca В Бразилии: Mutalombф, Gunza, Catalombф, Mutacalombф Кандомбле Анголы: Kabila Ориша: Ошоси Воду: Polison Fronte, Aghe Святой: San Norberto Имена согласно Карлу Нобили: Кимбиса: Sarabanda, Lufo Cuyo, Watariamba Майомбе: Santisi, Sobongnadу Брийумба: Sarabanda, Lufo Cuyo, Watariamba Абакуа: Sontemн Арара: Mewe, Arggawe, Wewй Cabildo Iyesб: Ochosi Гаитянское Воду: Sobo Шанго: Ajajб, Ayakbea Кандомбле: Oxosse Куатро Вьентос Другие Имена: Cuatro Vientos (в Кимбиса), Padre Tiempo, Nsambia Munalembe, Tata Funde, Tondб, Kabanga, Madioma, Mpungo Lomboбn Fula, Kisimba, Nkissimo, Nganga Kissi, Daday, Karanga, Mpungo Lomboan Fula, Yunyun Boyla, Sambia Muсa Bembo, Padre Tiempo, Kimbambula, Sambia Munalendo, Mpungu Kikoroto, Lamboanfula, Viejo Tonda Ориша: Орунмила (Ифа) Святой: San Francisco de Asнs Имена согласно Карлу Нобили: Кимбиса: Kawanga, Madama, Yunyъn Boila, Kimbъmbula Кандомбле: Orunmilб, Olu Orуgbф Брасо Фуэртэ Бог вулканов, воплощение всех бурных земных сил. Мощный Мпунгу. Вулканическая лава – его дыхание. Иногда рассматривается как солнечный Бог. Правитель лихорадок, высокого кровяного давления и автомобильных аварий. Имена в Пало: Cabo de Guerra, Brazo Fuerte, Bola del Mundo, Kendъ Ориша: Агайу Святой: San Cristуbal Имена согласно Карлу Нобили: Пало: Quendъ Гаитянское Воду: Agassou, Agaou, Adjasou Доминиканское Воду: Linglessou Шанго: Osain Кандомбле: Aganju Буруфинда Бог растений и целительства. Обычно он помещается в мешок Макуто или глиняное блюдо, и очень редко – в котел. Гуруфинда завершает инициацию Тата, давая ему «лицензию» на работу с растениями и пало. Когда Тата покупает пало для работы, он должен иметь договор с Гуруфинда, чтобы иметь возможность освятить их. Имена в Пало: Burufinda, Sindaula Ndundu, Yambaka Butбn Sйke, Ngurufinda, GuruNfinda Кандомбле Анголы: Katende Ориша: Осаин Святой: San Josй, San Juan, San Ambrose, San Silvestre, San Antonio Abad, San Ramуn Nonnato Имена согласно Карлу Нобили: Кимбиса, Майомбе: Gurufinda, Andudu Yambaca Butanseke Брийумба: Gurufinda Гаитянское Воду: Loko, Ossangue Доминиканское Воду: Olisa Шанго: Osain Кандомбле: Ossanyim, Ossa, Ossaim.
тоже с Шёпота Каури: Помба Жира Алтарь Помба Жира находится на Алтаре Эшу, поскольку Помба Жира иногда считается его женой, но чаще его "вторым Я" - его женской стороной. Помба Жира - Королева проволочек и глава бюрократии, а также людей, отчаянно нуждаются в романе и ищущих его. Она любит вещи черного и красного цветов со шнурками, она Королева черного шнурка и красной атласной подвязки. Помба Жира лукава, умна, и любит хорошие любовные истории. В Бразилии Помба Жира считают супругой великого Трикстера – Эшу. Она чувствена и соблазнительна. Подобно своему супругу, Помба Жира является обманщиком, некоторые считают, что она даже более умна, чем ее супруг. Ее характерная поза - с одной рукой в предложении, и другой рукой в отказе. Она и улыбается и гримасничает одновременно. Она - непостижима и неоднозначна, она является, и благотворной и пагубной сразу, уравновешивая положительное и отрицательное в пределах Себя. Помба Жира - Богиня судьбы и благосостояния. Скорее всего, её корни следует искать у цыган. Помба Жира и ее сестры - женщины компаньоны Эшу. Помба Жира означает "крутящаяся голубка" потому, что человек, которого она осёдлывает начинает пьяно танцевать и крутиться, хотя это - только одна интерпретация ее имени. Характер Помба Жира прежде всего похотлив, разнороден, любовь к удовольствиям и свобода от всех запрещений. Она имеет весьма много общего с суккубом Европейской демонологии, но без зловещего подтекста. Её также очень часто сравнивают с Лилит и Индийской Кали. Она любит алкоголь и секс. Ими обоими можно баловаться в ее честь или использовать как предложение. Она может быть призвана вызвать удовлетворение в любви, страсти, и также заставлять других терять контроль, позорить или разрушать себя. Долго работающие с ней считают, что она вдохновляет трансвестизм в людях. Она может быть в современной или традиционной одежде, но её одежда обычно вульгарна. Помба Жира помогает с женскими проблемами, стабилизирует браки, помогает в судебных делах и финансовых проблемах. От формирования королевства Эшу и до наших дней, она является неотделимой частью всех элементов, которые составляют мощную армию Эшу. Она судит тех, кто игнорирует Кимбанду и считается, что существует ровно одна Помба Жира для каждого Эшу. Как следствие: в каждой группе семь Эшу и каждый из которых имеет женскую сторону – Помба Жиру. Она – Стрела, она - Леди Золота, она - Помба Жира Дома. Она любит лучшие сигары и тонкие сигареты, розы, драгоценные камни, модные духи, виски, шампанское и хорошие прохладительные напитки. Она работает для объединения, разделения и богатства. Ошосси Для начала в любом случае стоит сказать, что Ошосси является Ориша Охоты. Это первейшая его характеристика, но на мой взгляд она слабо поможет нам разобраться в сущности этого Ориша. Второе, что про него говорят, это то, что он "Охотник, который никогда не промахивается". Уверен, что такая характеристика может заинтересовать кого угодно. А что если он выстрелит "в никуда"? Ответ на этот вопрос мы находим в основном Патаки про Ошосси... Он ПОПАДЕТ! Не странно ли? Понятно, что ему помогло благословение Олодумаре, но как? Открою секрет, что Ошосси олицетворяет собой "принцип цели". То есть одни Ориша открывают нам дорогу, другие мостят ее, третьи помогают дойти до конца, четвертые дают ей моральную оценку и философскую базу, а Ошосси дает ей ЦЕЛЬ. Вы никога не задумывались, почему люди не могут найти пропавшую вещь с точки зрения духовных сфер? На самом деле это означает, что они потеряли контакт со своей целью. Я говорю не о мысленном контакте, а о контакте духовном. А раз контакта нет, то и выйти на цель очень проблематично. В контексте моих объяснений оказывается, что Ориша Охоты вдруг приобретает очень философскую окраску. Думаю, что это не должно нас особо удивлять, ведь концовка основного Патаки про Ошосси не менее философская. В конце этого Патаки мы видим, что Ошосси приобретает дополнительную власть над целями, их оценку. В описании Ошосси есть одна спорная вещь. Иногда говорят, что он помогает свершиться правосудию, а инога говорят, что помогает избежать тюрьмы. Я лично думаю, что скорее второе, поскольку со свободой мы связаны постоянно, даже не имея её. Исходя из выше сказанного можно сделать вывод, что Ошосси, несмотря на то, что не входит в Семь Сил Африки является невероятно мощным и философским Ориша, который присутствует не только на охоте, но и в повседневной жизни любого человека
http://www.ilaran.ru/?n=151 КУЛЬТУРОЛОГИЯ Л.А.Асланов - доктор химических наук, профессор МГУ им. М.В.Ломоносова; О.А.Сергеева - доктор философских наук, профессор РГТУ им. К.Э.Циолковского Социокультурный феномен Бразилии Сегодня можно говорить об особой латиноамериканской социокультурной общности, где процесс формирования собственной культуры, менталитета, ценностно-нормативной системы входит в завершающую стадию. Адаптация латиноамериканских стран к глобализации при доминировании Запада, как это ни парадоксально на первый взгляд, усиливает автохтонные элементы в ее цивилизационном облике. Попытаемся рассмотреть характерные тенденции и особенности становления новой социокультурной общности на примере Бразилии, ныне лидирующей страны в Южной Америке. Латиноамериканская цивилизация, как и любая другая создает свою неповторимую культуру, многократно соединяя и преобразовывая исходные элементы, осуществляя, порой, синтез несовместимого на разных уровнях существования, о чем и пойдет в дальнейшем речь. Культура - это не форма досуга, оригинальная культура народа в процессе своего формирования создает матрицы бытия людей - представителей конкретной социокультурной системы. Культура определяет модели поведения человека во всех сферах жизнедеятельности, поэтому, не поняв культуры, нельзя понять и специфики цивилизации. Уловить образ цивилизации нельзя, не учитывая отношения, связи, существующие в обществе, предпочтения, всего того, что скрепляет отдельные элементы в нечто целое. Искусство, особенности религиозного мышления, ценностно-нормативная система, менталитет - все это существует не само по себе, а в системе многоуровневых связей и отношений. Цивилизация - это целостность системная, а для любой системы главное - ее функционирование и развитие, чему и подчинены складывающиеся многочисленные причинно-следственные связи. Новая цивилизация не признает каких-либо констант (в смысле предельных, далее неизменных элементов), и это относится не только к искусству, менталитету. Новая цивилизационная система трансформирует любые заимствованные фрагменты структуры иной цивилизации, в том числе и социальные институты. Ни один социальный институт не обладает самодостаточностью. Внедрение чужеродного по происхождению социального института в иную социокультурную среду в состоянии эту среду отчасти трансформировать, но в гораздо большей степени будет трансформировано содержание этого института, хотя по форме, на уровне явления, он будет казаться неизменным. ПРАВО: СВОЕ И ПРИВНЕСЕННОЕ Несмотря на то, что государственное устройство и институты власти Бразилии в значительной степени скопированы с соответствующих институтов США, фактически функционирование бразильской государственной машины совсем иное. И деятельность правительственных организаций, и характер элиты, и взаимоотношения индивида с представителями властных структур - все говорит не только о специфике, но и об отличии, основанном на ином менталитете, культуре, иных традициях и ином мировосприятии и миропонимании. Антиномичность чужда латиноамериканской культуре. Политическая правящая элита ради предотвращения бунта скорее кооптирует оппозицию, делясь с ней частью правительственных постов, чем предпримет гонения на нее. Бразильская элита консервативна, не склонна к серьезным изменениям, но идет на реформы во избежание осложнений. Это приводит к тому, что она прибегает к новациям много позже, чем в других странах(1). Таким образом, стабильность элиты достигается ценой отставания в развитии бразильского общества. Институт государства был заимствован бразильским обществом, а точнее навязан ему колониальными властями, причем навязан в определенной модели. Общество трансформировало эту модель. Поэтому не случайно, что политику определяет не столько институт государства как некая управленческая организация, сколько человек, возглавляющий эту организацию. И такая ситуация сложилась не потому, что там "плохие" (по западным меркам) чиновники, использующие в личных целях власть, данную им государством. Поведение чиновничества базируется на патрон-клиентелистских отношениях, исторически сложившихся на осваиваемых землях в процессе эволюции бразильского общества. Условия колониальной жизни, где не существовало никаких законов, формировали свирепые нравы. Владелец фазенды был безраздельным господином в своих владениях. Продвижение по социальной лестнице, да и вообще жизненный успех во многом определялись системой межличностных отношений. Каждая традиция - это компромисс между совестью и одной или несколькими из бесконечного количества общественных возможностей, открытых в процессе обретения народом исторического опыта. Традиция определяет границы того, что допустимо и что недопустимо даже в мыслях, не говоря уже о действиях. И все, что в рамках традиции, которая позволила людям выжить и дает возможность творить - законно. Традиция в бразильском общественном сознании выше, нежели закон, привнесенный издалека. Именно первичность традиционной законности устанавливает и в значительной степени обусловливает модель поведения народа, и как бы ее ни стремились искоренить, определяет порой очень негативные явления в жизни общества. До сих пор приоритет традиции(2) перед уголовным кодексом проявляется в различных сферах юридической практики. Бразильский уголовный кодекс во многом заимствован в США, где за убийство суды по закону приговаривают виновных к суровым наказаниям. Однако в Бразилии надругательство мужей над женами - древняя традиция, принимаемая полицией и судами во внимание. Поэтому даже убийство жены суд оставляет без наказания, если муж объяснит поступок неверностью супруги и "защитой своей чести"(3). Другой пример: полицейский следователь может включить в дело материалы, полученные секретным способом, и те законно используются против обвиняемого, что опять-таки противоречит конституции(4). Ненормативная насильственная практика возникала в условиях ненормативной социальной ситуации, что, как известно, имело место в Латинской Америки в процессе ее колонизации испанцами и португальцами. Подобная ситуация вынуждает возрождать более глубинные культурные пласты, стимулирует поиск зафиксированных в культуре ключей для интерпретации ситуации(5). Это приводит к формированию еще одной традиции - одновременному использованию на практике нормативных систем, относящихся к разным эпохам. В правовой и политической традициях современного западного общества демократия считается универсальной концепцией. Либерализм, как продукт западной цивилизации - это свод неперсонифицированных правил поведения индивида в обществе. В Бразилии он сталкивается с традиционной системой патроната, фаворитизма. В повседневной жизни бразильца доминируют патрон-клиентелистские отношения: жизнь в системе традиционно сложившейся общественной иерархии с четким определением ролей, прав, возможностей, границ и условий их реализации. Такое совмещение несовместимого, вплоть до комических, несуразных происшествий - следствие исторического прошлого народа, его судьбы(6). Но без учета специфики общества эффективной политики быть не может ни в социальной сфере, ни в экономике. Двойственность жизни каждого бразильца определяется объективными условиями, поэтому существует двойной стандарт в обществе, где любое явление жизни оценивается дважды: официально и неофициально. Первое выражается в пылких публичных речах, а второе - в остроумных, подчас циничных анекдотах дома. Это следствие ситуации, в которой человек должен уметь существовать во взаимоисключающих по своим приоритетам ценностно-нормативных системах: традиционной (своей, бразильской) и западной (считающейся на сегодня передовой). Одной модели поведения он следует в силу своего происхождения и воспитания в семье и на улице, другой - если не хочет на людях выглядеть отсталым, старомодным, непросвещенным, не знающим новых общественных стандартов. Однако другой стороной такой вынужденной раздвоенности существования человека в обществе является толерантность системы. Это относится, как уже упоминалось, и к оппонентам, и к незнакомым людям. Отношения с друзьями всегда определяются традициями патернализма. Именно это раскрывает смысл бразильской поговорки: "Моим друзьям все, кроме закона, а закон - моим врагам"(7). Неписаные, персонифицированные правила поведения, которые рассматриваются членами общества как естественные, могут привести к глубокому конфликту с либеральными ценностями. Однако и здесь общество выработало некий компромисс - современный ритуал "жейтиньо"(8). Он приводит фундаментальные ценности общества в некое равновесие с формальными требованиями времени. Жейтиньо - это особый способ обращения с просьбой, быстрый, эффективный путь к достижению цели путем отказа от формальных правил поведения и использования неофициальных общественных и личных ресурсов. Например, срочно понадобилась справка, но чиновник объясняет, что ее можно получить через неделю. Тогда нужно обратиться к чиновнику с просьбой "дать жейтиньо". Тот отвечает, что нужно спросить начальство и уходит, а вернувшись, приглашает за справкой прийти завтра. Может быть и другая ситуация: водитель проехал поворот, чтобы не тратить время на длительный объезд, он поворачивает машину против движения и просит "дать ему жейтиньо". В любом случае жейтиньо - это просьба (ни в коем случае не требование) позволить человеку поступить вопреки правилу, закону, формальной норме. И незнакомые люди удовлетворяют эту просьбу, как бы приравнивая вас к статусу друзей, поэтому вы за это ничего не обязаны делать, вы ничего не должны. Это некий механизм приспособления современности к многовековым общественным и экономическим условиям бразильского общества, а не наоборот. Он как бы удобен для каждого, так как на время разрушает сложившуюся иерархичность общества, его осовременивает, а с другой стороны, игнорирует современные правила, нормы и тем самым возвращает человека к привычному ему миру человеческих отношений без неперсонифицированной довлеющей нормативности. Сам ритуал пропитан специфической духовной атмосферой, его ценность в том, что он устанавливает моральное равноправие между субъектами, вовлеченными в данный процесс. Бразильское общество отличает жейтиньо от коррупции или благосклонности, так как первое подразумевает выгоду, последнее - иерархическое подчинение, причем такое, что пользующийся благосклонностью оказывается в долгу, который нужно вернуть при первой же возможности. Ничего подобного нет при осуществлении жейтиньо - здесь доброжелательность проявляется бескорыстно. На этот ритуал бразильцы смотрят благосклонно, считают, что он способствует смягчению общественных нравов - и в личных отношениях, и в политике, и в экономике. В реальной действительности жейтиньо примиряет принцип равенства с иерархическим устройством общества. Это осуществляется посредством переноса ценностей индивидуалистического общества на ценности традиционного. И чем глубже проводится капиталистическая модернизация Бразилии, тем ярче проявляется жейтиньо. В Бразилии, как, впрочем, и в России, чаще акцент делается на справедливости, а не на свободе, и в этом отличие от западной цивилизации. Западная культура базируется на универсалистских, непер-сонифицированных правилах, на индивидуалистской морали. В Бразилии традиционно взаимодействие человека и общества опосредовано семьей, кланом и т.д. Особенность бразильской колонизации состояля в том, что она была семейной (известны и другие типы колонизации: военная, монастырская и т.д.). Семья или покровительство семьи изначально определяли в Бразилии не только условия жизни, но и социальный статус человека, способствовали его карьерному продвижению. Не случайно, что в современной Бразилии даже в производственной деятельности человек стремиться заручиться поддержкой определенного круга лиц из самых различных областей, создать некую неформальную группу взаимоподдержки. Каждый чиновник входит в относительно узкую, полностью неформальную группу (panelinha), члены которой поддерживают друг друга для достижения общих интересов посредством личных связей. В такую группу объединяются люди, обладающие влиянием в разных областях, как-то: таможенник, страховщик, адвокат, бизнесмен, бухгалтер и депутат федерального (провинциального, муниципального) уровня и т.д. Частая смена места работы чиновника также позволяет ему стать частью важной сети бывших сотрудников, разбросанных по всему государственному аппарату, что в свою очередь дает возможность обращаться друг к другу за личной поддержкой. Толерантность системы оттачивается в незатихающей скрытой битве между формальным, конституционным уровнем и неписаными правилами поведения, где верх берет то, что рассматривается как естественные права членов общества. Поэтому бразильское общество толерантно во многом. Оно лояльно воспринимает и захват городских территорий, и яростную защиту лачуг от полиции, которая, как правило, отступает перед неистовым сопротивлением женщин, так и требования, да и сами действия по конфискации необрабатываемых земель у владельцев в пользу безземельных. Столь же лояльно оно к покровительству при продвижении по служебной лестнице, к действиям людей, которые в дополнение к кровным отношениям используют кумовство и т.д., к обмену ресурсов (самых разных) на политическую поддержку, что наиболее наглядно проявляется во время предвыборных кампаний. Последний фактор является порой единственной возможностью для того или иного региона быстро решить свои насущные проблемы или, по крайней мере, ослабить их остроту. Но естественным продолжением такой лояльности к действиям, не вписывающимся в правовые рамки, становится и формирование целых кланов ради получения преимуществ в общественной и политической жизни, когда политики и бюрократы официально являются членами советов частных компаний и т.д. В результате создается среда, в которой власть относительно легко конвертируется в богатство, а богатство во власть. Однако это явление в бразильской действительности имеет свой специфический противовес на "социальных весах справедливости". В городских трущобах (фавеллах) можно незаконно подключиться к системе водоснабжения, канализации, электрическим сетям, не платить налоги с мелкого бизнеса и ничего при этом не опасаться. Есть мнение, что толерантность вообще и этническая в частности находятся в прямой зависимости от эмпатии(9) (от греческого empatheia - сопереживание, сочувствие). Толерантность позволяет смягчить напряженность в отношениях между людьми, поддержать уровень доверия. Народы, которым свойственна эмпатия, создают этически и эстетически комфортную внешнюю и внутреннюю среду. При прочих изъянах это гармоничное общество в смысле минимизации потенциально возможных в таких условиях конфликтов. Здесь максимально возможно (в данных конкретных условиях, а не в абсолютном значении) снижена агрессивность по отношению к соседям, вектор солидарности имеет центро-стремительную, а не центробежную направленность. В результате сравнительно небольшое количество людей выталкивается из сферы связей и отношений. Бытие народа, формирование образов наличного и проектного бытия складывается из целого ряда факторов и способов существования, где эмпатия оказывает существенное влияние на социокультурную организацию народа. Социокультурная система для воспроизводства и саморазвития вырабатывает определенный уровень взаимопонимания и признания, культурной и социальной сплоченности и солидарности. Более того, само сочувствие становится важнейшим компонентом самоидентификации народа. Однако бразильская толерантность имеет свои пределы, она лишь средство минимизации конфликтности и не мешает адекватным реакциям на ситуацию, когда дело касается национальных интересов или попыток насильственного (в смысле принужденного, против воли значительной части общества(10), а не в смысле вооруженного или репрессивного, с использованием репрессивного аппарата государства) изменения общества со стороны внутренних или внешних сил. Сюда может относиться как принятие законов, указов органами государственной власти, так и действия транснациональных корпораций и т.д. КАТОЛИЦИЗМ ПО-БРАЗИЛЬСКИ Для понимания особенностей формирования новой социокультурной идентичности большой интерес представляет процесс трансформации католицизма в Бразилии. Долгое время считалось, что католицизм здесь постепенно вытеснит все народные (языческие) верования, как исторически произошло в мире, где мировые и региональные религии уверенно заняли место язычества во всех его проявлениях, включив отдельные элементы прежней языческой культуры в более универсальные системы. Это вроде бы и соответствует прогрессистской модели миропонимания, согласно которой человечество движется от менее совершенного к более совершенному, к более сложному. Однако тот процесс, который реализовался в Латинской Америке в отношении литературы, когда классическая европейская литература стала элементом, исходным пунктом современного латиноамериканского мифа, похоже, повторяется и в отношении религии. Традиционный католицизм трансформируется в сторону народного католицизма, который представляет собой смесь христианского учения с народными поверьями и включает элементы иных религий. Одной из причин появления такого религиозного течения была и есть нехватка католических священнослужителей: в начале XХ в. один падре приходился на 5700 бразильцев, а в 90-х годах ХХ в. - на 10500 (бразильские мужчины крайне неохотно дают обет безбрачия)(11). Но эту причину едва ли можно считать основной. Она одна из многих. Среди них следует выделить, по крайней мере, следующие тенденции, характерные для бразильского общества. Полиэтничное и полирелигиозное население обратить в католицизм можно, но нельзя выкорчевать те базовые структуры его мировоззрения, которые сформировались исторически. Синтез нового и старого неизбежен, причем чем сильнее и агрессивнее выкорчевывается старое, тем более интенсивно его пытаются восстановить потом. И это происходит не столько на уровне рационального осмысления действительности, сколько на уровне психоэмоциональной неудовлетворенности своим бытием, в результате чего и возникает эта причинно-следственная связь между бытием сегодняшним и прежними утратами. Поэтому и утраченное воспринимается как нечто более ценное, чем то, что удалось сохранить, не говоря уже о той ситуации, когда над утратами просматривается ореол мученичества, гонения, преследования. Поэтому совсем не случайно, что к христианским святым и мученикам добавились африканские и индейские духи, азиатские мудрецы, умершие европейские знаменитости(12). Народный бразильский католицизм прагматичен; он ищет решение повседневных проблем. "Очевидность цивилизационных суждений во многом обусловлена той средой, в которой духовно формируется человек"(13). Бразильский католицизм отражает привычку населения к патрон-клиентелистским отношениям. В рамках этой трансформированной религии молящийся возносит молитву не Господу Богу вообще, а обращается к одному из святых, который наиболее "приемлем" для решения данной проблемы, и с ним "достигается договоренность" о помощи в обмен на посвящение святому какого-то деяния или на пожертвование. Однако часто бразильцы ждут первого шага со стороны святого, а выполнение своих обещаний ставят в зависимость от исполнения святым их просьбы(14). Как и в любой быстро индустриализирующейся стране, открытой для внешнего религиозного влияния, в Бразилии растет численность как самих протестантов, так и протестантских церквей, сект(15). Основная их идея очень легка для усвоения - "ваша богоизбранность определяется успехом в вашей профессиональной деятельности", и это очень хорошо показал М.Вебер(16). Но одновременно распространение протестантизма говорит о расколе бразильского общества в его ценностных ориентациях, о формировании групп, придерживающихся различных ценностно-нормативных систем: в одних доминирует традиционная система ценностей, в других - привнесенная, заимствованная, или протестантская, появившаяся в стране сравнительно недавно. Однако наибольший интерес представляет рост афро-бразильских религиозных верований. Общая численность африканского населения в Бразилии 5%, еще 42% - мулаты. Причем последние в отличие от мулатов, живущих от США, не идентифицируют себя с неграми. Не менее интересно и то, что афро-бразильские религии исповедывало не только темнокожее население. Наиболее распространенные верова- ния - умбанда и кандомбле. Умбанда вобрала в себя африканский спиритизм, афро-бразильский синкретизм, оккультизм, культы американских индейцев и католицизм. Умбандисты признают божества йорубы, католических святых и многое другое(17). Завезенные из Африки невольники насильственно обращались в христианство, но тайно исповедовали спиритизм, несмотря на жестокие наказания. Для маскировки рабы использовали имена католических святых для обозначения своих божеств. Так они не только сохранили спиритизм, но и создали предпосылки для проникновения африканской религии в народный католицизм. Хотя официально спиритизм, как и иные африканские религиозные верования и обычаи, рассматривается как пережиток невежественного чернокожего населения, но на самом деле многие бразильцы всех классов и рас верят в африканских богов. Нередко в самых популярных местах больших городов им оставляется пища, и обычно небрежные бразильские водители осторожно объезжают эти дары. Синтез африканской и португальской культур проявляется и в ритуалах умбанды. Лирика(18) здесь поется португальская, вызываются души людей, а не богов, но это типичные представители Бразилии: либо молодые индейцы - кабоклос (caboclos), либо чернокожие старики. Как это ни парадоксально, бразильцы все больше почитают свои африканские истоки, а многие центры умбанды очищают свои ритуалы от неафриканского влияния(19). То же самое характерно и для Мексики, все больше ценящей свои ацтекские истоки. В явном противоречии с иудейско-христианской традицией находится другая не менее популярная религия - кандомбле(20). Она имеет совершенно иное этическое содержание, очень близка или даже тождественна африканскому миропониманию с его ярко выраженной гедонистической направленностью. Христос взаимосвязан с главным божеством племени йоруба, и на родине в Африке он называется Олорун (бразильский вариант имеет другое звучание) и предстает в разных ипостасях: Олодумаре - всемогущий, Алайе - распределитель жизни, Эледа - созидатель. Все эти эпитеты определяют главные стороны его роли в теологии, он не имеет в народном воображении четкого облика, но иногда нисходит до того, чтобы через своего сына (оракула Ифа) сообщает свою волю людям(21). Дева Мария отождествляется часто с богиней моря. Однако в кандомбле базисный религиозный механизм иной - это транс, который позволяет богам во время церемоний явиться людям во плоти новичков, которыми все любуются. Здесь нет религиозных собраний, разговоров о вере, только песни и танцы. Каждый из богов ударом барабана вызывается на сцену, и ему оказываются почести. Проблема места человека в мире решается очень просто: люди на земле находятся для того, чтобы искать удовольствия, есть и пировать вместе со своими богами, и в этом - главная жизненная ценность для афро-бразильцев. Как пишет Б.Оля в книге "Боги тропической Африки", еще древние знали правило "сначала жить, потом философствовать"(22). Служители и служительницы культа кандомбле часто прибегают к гаданиям на раковинах каури, использовавшихся в Африке в качестве денег. Многочисленные адепты этой религии ищут конкретной помощи в решении обыденных житейских проблем: любовь, работа, безденежье и т.д. Далеко не редкость в Бразилии, когда даже высшие сановники, не говоря уже о женщинах и детях, тайно платят бешеные деньги за колдовство африканским жрецам и жрицам ради успеха в личных и служебных делах. Об уровне популярности кандомбле можно судить по такому факту, что только в г. Сальвадоре полицией зарегистрирована тысяча культовых мест этой религии. Религиозная ориентация многих бразильцев зависит от обстоятельств, и в этом нет никакого лицемерия, фальши. Неуверенность в завтрашнем дне заставляет людей использовать все возможности, чтобы обладать большим арсеналом средств для решения своих проблем, и это становится их натурой. Одна из норм культуры бразильцев - не делать выбор, а соединять даже несоединимое. Поэтому для практичного бразильца посещение католической церкви не является препятствием для посещения спиритических сеансов или ритуалов кандомбле. В Бразилии действует "Управление игр и обычаев", которое по существу приравняло афро-бразильские религии к цирку или дискотеке, когда за отправление культа надо платить налоги или покупать лицензию. Но это управление подотчетно государственному цензору. Тем самым признается идеологический характер контролируемых обычаев, ведь цирк и дискотека по своей природе аполитичны. Бразильская Конституция гарантирует право на исповедание любой религии, тем самым устранено несоответствие жизненных реалий государственным нормам. Можно привести такой пример: в штате Баиа в 1976 г. состоялась инаугурация губернатора, во время которой по одну сторону от него стоял кардинал католической церкви, а по другую - священник кандомбле. Так государство прекратило преследование афро-бразильских религий. Ближайшие 100 лет развития Бразилии покажут, в какую сторону пойдет естественный процесс синтеза, доминированием какого мировоззрения он закончится или каков будет этот синтез. Что возникнет в будущем в результате подобного синтеза, можно только предполагать. Но каждая новая цивилизация потому и создает оригинальную культуру, что оказывается способной соединить ранее несовместимое. Ведь и доминирующая ныне западная цивилизация смогла соединить гедонизм досуга с трудовым аскетизмом. В Бразилии соблюдались первоначально те же праздничные дни, что и в Португалии. Однако постепенно под влиянием негров и индейцев, современная народная культура и религия стали содержать много норм, пришедших с африканского континента, особенно сильному влиянию подверглась музыка и танцы, праздники. Современные бразильцы принимают во внимание два церковных календаря: официальный ли-тургический, строго соответствующий римским канонам, и народный, включающий местные традиции и обычаи. В качестве примера можно рассмотреть ежегодное мытье ступеней храма Бонфима в четверг перед третьим воскресеньем января. Ритуал родился из смешения португальских и западно-африканских мифов. Поклонение Бонфиму впервые практиковалось в португальском городке Сетубал, где в год отменены рабства (1888 г.) ступени мыл сам архиепископ. Затем данный ритуал соединился с африканскими культами. В Бразилии католическая ассоциация поклонников Бонфима долго, до 1948 г., не признавалась официальными духовными властями. Что касается самого праздника, то в 1976 г. государственное турагентство штата Баиа добилось введения ряда изменений, делающих церемонию более зрелищной: нарядное украшение двухколесной тележки и запряженного в нее осла и использование некоторыми участниками одежды португальской знати XVIII в. Смысловое значение торжества сводится к благодарности за прекращение преследования культа кандомбле со стороны государства. На практике это превратилось в квазиофициальное общественное мероприятие с элементом туристической индустрии. Для участников это и ритуал, и развлечение. В шествии участвуют: католические священники из двух храмов, так как процессия движется от церкви Богородицы (Our Lady) до церкви Бонфима, политики, гуляки, зарубежные туристы, студенты, рабочие и служащие, которые не пошли на работу, и, конечно, приверженцы кандомбле. Священники кандомбле 6 км несут на головах керамические сосуды с водой для мытья ступеней. Все остальные участники процессии поют, пляшут, болтают, пользуются услугами многочисленных киосков, торгующих острыми традиционными кушаньями и алкогольными напитками. По мере продвижения толпа все более "расслабляется". Достигнув цели, воду, столь торжественно принесенную, выплескивают как попало на ступени и, шлепая по лужам, продолжают танцевать, только несколько священников пытаются мыть ступени лестницы(23). Однако самое захватывающее действо - это бразильский карнавал. Исторически он возник как синтез португальских религиозных празднеств и африканской традиции ежегодного избрания короля. И в обоих случаях это были костюмированные шествия. Корни обоих праздников происходят из ритуальных церемоний. Африканское карнавальное шествие коренится в ритуальной церемонии принятия власти и признания этой власти, это и ритуал, и народный праздник. Европейский карнавал генетически связан с древними языческими аграрными праздниками, олицетворяющими полный (хотя и временный) возврат на землю золотого века, а также идею вселенского обновления. Нечто очень похожее, но в более ранний период можно обнаружить в элевсинских и орфических мистериях. Мистерии возникли как обряды эзотерических религиозных культов и только посвященные имели право присутствовать при ритуальных действиях. Постепенно элевсинские мистерии Деметры и Посейдона стали частью афинского государственного культа. Орфические мистерии постепенно превратились в народные празднества, главная идея которых сводилась к подчеркиванию сложной противоречивой природы человека, обладающего благими духовными качествами и греховными. Задача действия была в попытке спасти в человеке позитивное начало. Праздники выполняют важную функцию в поддержании социокультурного, да порой и политического единства общества, ослабляя накопившиеся противоречия, снимая социальное напряжение. Карнавал у бразильских негров-рабов, как и в средневековой Европе, дарил людям временное освобождение от существовавших порядков. В противоположность официальным религиозным праздникам карнавалу была свойственна особая форма вольного, фамильярного контакта между людьми, разделенными в обычной жизни барьерами семейного, возрастного, социального положения. В Европе карнавальные формы часто были прямой пародией на церковный культ, а содержание - сатирой на духовенство: высмеивались пороки, злоупотребление и невежество монахов, но церковь не пыталась запретить карнавалы и не принимала никаких репрессивных мер против участников (хотя отдельные представители культа, возможно, такие намерения и имели). В Бразилии для африканцев сам карнавал стал формой, позволявшей выдать древний ритуал за христианский праздник, поэтому и его проведение приурочивали ко дню одного из католических святых, несмотря на то, что в соревнующихся шеренгах танцоров самбы невозможно было увидеть никакого религиозного благоговения. Бразильская же католическая церковь старалась не замечать явного несоответствия тематики праздника и характера ее воплощения. Карнавал - это разновидность человеческого бытия, имеющая игровую форму существования. Африканская и европейская традиции соединились, со-здав неповторимый облик бразильского карнавала. Со временем власть была вынуждена признать и принять карнавал. Он во многом имеет и прагматическое значение. Работа массовых школ самбы снижает преступность, а проведение карнавала является высокодоходным коммерческим мероприятием. НОСИТЕЛИ БРАЗИЛЬСКОЙ КУЛЬТУРЫ Понять процессы трансформации бразильской социокультурной системы легче, если учитывать изменения самого субстрата - носителя этой культуры. Нельзя забывать, что африканизация португальской культуры во многом произошла благодаря многочисленным кормилицам, нянькам, кухаркам, служанкам, воспитавшим множество белых бразильцев и передавшим им африканские ценности, практические знания, верования, обычаи, традиции, песни, сказки, объяснения явлений повседневной жизни и т.д., не говоря о том, что африканцы вслед за индейцами учили португальцев выживать в тропиках. Люди в значительной степени идентифицируют себя через эстетические модели. В каждой культуре есть особые модели, связанные с эстетическими традициями и символически используемые для персональной и групповой идентификации. Это идеалы физической красоты и стили одежды, пищевые пристрастия и танцевальные фигуры. В конечном итоге это связано с общением, сопричастностью. Поэтому эстетические культурные модели являются одновременно и моделями коммуникации, они формируют основу для признания взаимной идентичности. Культурная идентичность формируется в культурно-психологическом ключе. Любой социум в процессе своего становления вырабатывает понятные всем адаптационные механизмы, радикально снижающие вероятность конфронтации и конфликта. В рамках одной социальной общности формируются вербальные и невербальные средства коммуникации(24). Потребность в коллективной целостности заставляет по-новому интерпретировать символы прошлого. Попытаемся ответить на вопрос: как в Бразилии совместилось несовместимое - африканские религии и христианская универсалистская идеология, которые предлагают человеку альтернативные формы жизнедеятельности и выживания. Христианство предлагало человеку новую идентичность и иную форму социокультурной преемственности нежели африканские традиционные верования. Здесь не было места культу предков, культу земли и т.д. Социальные обстоятельства не позволяли человеку (прежде всего африканцу) остаться в прежней этнической, расовой группе и это приводило к ощущению вины. И, по мнению ряда авторов, именно это подсознательно стимулировало поиск вариантов совмещения двух систем идентификации и создавало условия для синтеза при определенном приоритете. Для африканского общественного и индивидуального сознания забвение своего, традиционного, воспринимается как своеобразная форма убийства предков. Предки "живы" до тех пор, пока определенные символы их культуры продолжают переноситься из прошлого в настоящее и будущее(25). В бразильской социокультурной среде соединились два рода символизации: два религиозных ритуала. Функции любой цивилизационной системы, ее структура и коммуникация взаимообусловливают друг друга. Сложная взаимосвязь культурных элементов передает информацию тем, кто участвует в текущих событиях и коммуникационных процессах. Сама культурная среда обусловливает коммуникацию и социокультурную трансляцию(26). Одна из функций культуры - борьба с забвением, где традиции поддерживают коллективную память данной общности(27). Особенно это характерно для бесписьменных культур, к каким и принадлежало большинство африканцев, для которых культовые обряды - сохранение и передача "памяти" и "знаков". Центральной фигурой современного бразильского общества является метис в прямом или социокультурном значении. Связано это с несколькими факторами. Колонизация Бразилии начиналась исключительно португальцами-мужчинами, а численность женского населения росла крайне медленно: три женщины прибыли в 1553 г., еще девять - в 1555 г., семь - в 1559 г. В отличие от англосаксов португальцы никогда не имели расовых предрассудков. Это объясняется культур-антропологами тем, что четыре века темнокожие мавры господствовали над значительной частью португальцев(28). Португальцы, испанцы, как и русские, - пограничные народы. Сами испанцы и португальцы являются продуктом культурно-исторической амальгамы с римскими и мусульманскими завоевателями. Те, кто завоевывает, становятся частью того, кого завоевали, а идентичность в таком случае есть форма утверждения собственной индувидуальности через преодоление социокультурной, ценностно-нормативной двойственности. Пограничные народы отличаются большей культурной толерантностью. Поэтому результатом португальской колонизации, как и испанской, было появление значительного числа метисов. Однако, надо иметь в виду, что на протяжении длительного времени расовые различия создавали условия для кастовости, где привилегированное положение занимали португальцы, прибывшие из метрополии, им принадлежали посты в колониальной администрации, судебная, духовная и военная сферы деятельности; ниже - креолы, родившиеся в колонии, это в основном земледельцы-плантаторы и низшее чиновничество, торговцы; далее - люди от смешанных браков европейцев с индейцами и свободные индейцы, а также мулаты и самбо, они занимались в основном ремеслом и работой по найму; в самом низу социальной пирамиды были негры-рабы. В Бразилии с колониальных времен отсутствует солидарность небелого населения: мулаты дистанцируются от черных, и даже среди мулатов есть множество градаций - тускло белый, цвета корицы, орехово-коричневый, желтовато-коричневый и т.д. Два близнеца с идентичным цветом кожи расово различны в глазах окружающих, будь один из них богат, а другой беден: богатый расово "белее", а бедный - "чернее". Социальное положение, класс важнее, чем цвет кожи. Даже воспринятое в Бразилии из метрополии в колониальную эпоху правило, обязывающее при обнаружении или подозрении супружеской неверности убить жену и ее любовника, не распространялось на му-жа в том случае, если его социальный статус был невысок (батрак, солдат и тем более раб) в отличие от любовника (аристократа, судьи или мужчины, занимающего высокий пост)(29). Однако в бразильском обществе в социальной пирамиде между белыми и рабами постепенно образовался особый слой, состоящий из мулатов (происходили от белых и африканок) и кабоклос (от белых и индианок)(30). Недостаток рабочих рук открыл путь метисам (мулатам и кабоклос) к некоторым должностям в управлении, правда, существовал и ряд ограничений. Так, метисам не было разрешено носить оружие, дорогую одежду, занимать официальные должности в церкви и государстве. Для того, чтобы обойти этот закон, в Бразилии за прошедшие века сложилась весьма своеобразная трактовка расы: было введено множество градаций между белыми и черными, а многие метисы стали считаться белыми. В этом отличие Бразилии от США, где даже наличие одного, очень далекого предка-африканца делало человека черным. На уровне общественного сознания в США отношение к человеку долго определялось цветом кожи, в Бразилии же чем лучше к человеку относились, тем более "белым" (по отношению к естественному цвету кожи) его считали. Поэтому в Бразилии африканское население не стало блокированной группой, как в США, а сама возможность социальной мобильности, как известно, снижает потенциальную энергию социального протеста. Именно цивилизационная пограничность и связанные с ней особенности индивидуального и общественного сознания стали со временем главным фактором убежденности бразильцев в том, что на огромных просторах Бразилии сформировалась универсальная раса, представляющая в массовом сознании высший синтез всех расовых и культурных типов. В плане понимания счастья, ритмов жизни бразильцы похожи на африканцев, они - индейцы в смысле упорства, твердости воли и созвучия с природой, они - португальцы (европейцы) по языку, однако не идентифицируют себя полностью ни с одними, ни с другими, ни с третьими. На уровне общественного сознания бразильцы воспринимают себя не как конгломерат различных народов, а как народ, становление которого уже завершилось, где элементы социокультурного синтеза уже давно составляют единое целое, а особый бразильский менталитет, как и моностилистическая культура, - реальность. Моностилистическая культура, для которой характерны структурированность, иерархия, исключение чуждых элементов, в том числе и упрощение, длительное время формируется посредством интерпретации сложных заимствованных культурных феноменов. Фольклорная, танцевальная и иные традиции - это информационные каналы культуры, где в результате цепи постепенных изменений - количественных и качественных - происходит становление новых сложных форм. Здесь в рамках одной матрицы собирается разновременная информация. Продуктивный результат дает использование для чуждого материала матриц своей культуры или наоборот(31). Консенсус, в рамках которого человек может чувствовать себя вполне спокойно, относительно комфортно, достигается крайне медленно и независимо от рационально поставленных целей и используемых методов. Этот процесс стихиен по своей природе. Он есть некая результирующая множества факторов и связан в том числе и с гибелью целых фрагментов культуры прошлого, когда многие формы тради-ционной общественной и культурной жизни распадаются на глазах. Такая ситуация не поддается контролю разума или тем более политической воле руководства. Интенсивность культурной жизни имеет свои детерминанты, свой механизм самоорганизации. Все сильнее проникающие в культурную жизнь современного общества коммерция, иная нормативная система, иные модели поведения могут привести к распаду складывавшихся столетиями и десятилетиями традиций, верований, образов мира, идеологии, а могут, наоборот, усилить отдельные элементы как уравновешивающие факторы против натиска тотальной коммерциализации. СТАНОВЛЕНИЕ НОВОГО КУЛЬТУРНОГО ФЕНОМЕНА Происходящие кардинальные изменения иногда воспринимаются как хаос, кризис, но на самом деле такой процесс есть переход или завершение формирования качественно иной моностилистической культуры, переход к новой форме синкретизма (а не эклектики). Этот процесс порой воспринимается как отход от культурной терпимости. Однако он означает диверсификацию, усложнение вместо упрощения и формирование сложной системы взаимодействия различных традиций, культурных стилей, образов жизни. На официальном уровне этот консенсус может быть и не принят, общественное сознание может это и не отрефлексировать, оно, как правило, отстает от событий, подвержено "идолам" прошлого и не может от него освободиться. В саморефлексии общества, как и в анализе ситуации со стороны, часто не отражается сущностная характеристика процесса, порой трудно понять, идет иерархизация общества или его деиерархизация. Происходит становление сакрального доктринального ядра или идет распад того доктринального ядра, который был вполне функционален на ранних этапах становления социокультурной системы. В современной Бразилии происходит деканонизация прошлого (в том числе и относительно недавнего) через ослабление прежних стилевых форм и норм и одновременно упорядочивается новое социокультурное пространство, формируется новый порядок и новые принципы реализации иных культурных стереотипов, завершается становление нового культурного феномена. Для существования культур народов мира и в создании нормативных образцов человеческого будущего важны и метафизика, и утопия, и т.д. Они вносят в жизнь иной экзистенциальный смысл, помогают постичь интересы и проблемы в иной плоскости восприятия, соотнести представления сознания с архетипом народа. И на сегодняшний день остается открытым вопрос о том, что именно в сфере духовной жизни имеет историческую перспективу. С позиций цивилизационной концепции важным фактором вхождения социокультурной системы в завершающую фазу своего формирования является проявление ее самодостаточности по отношению к иным системам. Темпы, которыми Латинская Америка наращивает свой потенциал, впечатляют, а Бразилия как один из локомотивов этого процесса в регионе наглядно это подтверждает. Мир меняется очень быстро, но еще быстрее меняется роль Бразилии на мировой арене. Нельзя забывать, что до конца ХVIII в. в Бразилии возбранялось основание мануфактур, указом от 1785 г. всякое производство текстиля (не говоря уже о другой продукции), кроме грубых хлопчатобумажных тканей для одежды рабов и производства мешков было запрещено. Не разрешалась покупка кораблей не португальского производства. Весь ХVIII в. производительность сельского хозяйства по сравнению с Северной Америкой и английскими колониями в Вест-Индии была низкой, а технический прогресс отсутствовал вовсе(32). Доля Бразилии в мировой обрабатывающей промышленности была нулевой(33). За 100 лет развития собственного производства, а тяжелая индустрия вообще стала развиваться только с 70-х годов XX столетия, Бразилия достигла огромных успехов. Сегодня она вошла в первую десятку стран по внутреннему национальному продукту. Однако, быстрое развитие экономики в сочетании со многими нерешенными и возникающими проблемами (это и вопиющее неравенство, безработица и отчасти сохраняющаяся монокультурная ориентация сельского хозяйства при наличии плодородных целинных земель, зависимость от транснациональных корпораций) становится катализатором исторического отбора и синтеза всех элементов духовного наследия. Характер и результат такого отбора - это выбор народа, который (больше методом проб и ошибок, чем рациональным путем) в процессе социокультурной трансляции от поколения к поколению закрепляет в качестве социальных норм то из духовного наследия, что способствует его адаптации к реальной жизни или же помогает переносить трудности бытия. В контексте собственной культуры народом осознаются цели бытия. Понять мотивы деятельности народа, опираясь на ассимиляционную модель будущего, на набирающую силу глобализацию, невозможно. Глобализация - это не унификация, это иная модель межцивилизационного взаимодействия. Но несмотря на неоднозначность понятия "глобализация", нельзя не признать, что это явление определяет сущность современного мира. Глобализация мировой экономики усиливает роль ведущих западных стран, поэтому весьма актуален вопрос о степени глобализации, вестернизации, можно даже употребить термин американизации. Но в любом обществе идентификация реализуется на основе целого ряда признаков. Трансформация сознания осуществляется вместе с изменением социополитической и экономической реальности, однако сохраняется и роль социокультурного ядра этнических и цивилизационных систем. Ответ обществ на усиление позиций Запада, повсюду навязывающего свою волю, получает особое звучание там, где в качестве исторической новации противостояния возникают такие явления, как фундаментализм, антиглобализм. Новый самостоятельный участник на международной арене (в системе межгосударственных, межцивилизационных отношений) появляется именно благодаря новациям. Первым шагом на этом пути является формирование оригинальной культуры, которая говорит о том, что процесс идентификации, формирования целостности конкретного общества завершился и появился новый субъект, способный реально влиять на ход исторических событий. Поэтому не случайно, что современная Бразилия вносит значительный вклад в становление антиглобалистского движения. Антиглобализм - новый тип протестного движения в мире, он же и новый тип движения за социальную справедливость, носящий, как и возникшее в XIX в. коммунистическое движение, универсалистский характер. Однако на этот раз универсалистское протестное движение оформляется не в рамках западной цивилизации(34). Антиглобализм становится некой альтернативой левым движениям ушедшего века, оказавшимся в глубоком кризисе, и сам факт его существования первым поставил под сомнение идеи Ф.Фукуямы(35) и его сторонников о конце истории и переходе в постисторию. Еще одним существенным фактором роста влияния Латинской Америки становится латиноамериканизация южных штатов США. И хотя происходящее не имеет прямого отношения к Бразилии, а связано с испаноязычными странами Латинской Америки, нельзя не обратить внимание на ряд существенных моментов. Нарастающая латиноамериканизация США говорит о неспособности доминирующей державы ассимилировать данный инокультурный элемент, с одной стороны, и самодостаточности молодой латиноамериканской культуры - с другой. Американский "плавильный котел" всегда работал как механизм ассимиляции инокультурных элементов. Белый, англосаксонец, протестант ("wipe") еще является образцом для социального подражания иммигрантов, однако последние десятилетия система демонстрирует явный сбой, о чем говорят и сами американцы, к примеру, С.Хантингтон и другие. Более того, в этнической палитре Соединенных Штатов именно латиноамериканцы в силу присущей им этнокультурной толерантности наиболее включены в свою социокультурную среду (поглощения), в том числе и через межэтнические браки, афроамериканцев, англосаксонцев и представителей других народов. Цивилизационная концепция обращает внимание на малосущественный для других подходов факт: сначала формируется социокультурная целостность со всей системой атрибутов, а уже на базе этой целостности создаются новации в экономике, политике, формируются специфические политико-государственные и хозяйственно-экономические модели функционирования системы. Обратный процесс идет в той же последовательности: сначала распадается социокультурная целостность, а уже потом с определенным запозданием происходит разрушение хозяйственно-экономического и политико-государственного устройства общества. Превращение культурного синтеза в социокультурную целостность в Бразилии, для которой характерна неразрывность, взаимодетерминация составляющих элементов, говорит о формировании нового феномена, основное значение или историческая роль которого не в прошлом, а в будущем. Подтверждением того, что это - новый "игрок" на современной исторической арене, является быстрый рост экономики, усиление политического и идеологического влияния в мире, т.е. изменение экономического и геополитического статуса Бразилии. Все перечисленное говорит о том, что она не только все более приобретает черты самостоятельного субъекта исторического процесса, но что эта субъектность становится все более и более зримой. ПРИМЕЧАНИЯ 1 Modern Brazil. Elites and Masses in Historical Perspective. Nebraska, 1989, p. 38. 2 Проблема насилия вообще и учредительного насилия в частности очень сложный феномен древних и современных обществ. Рене Жирар показал, что преодолеть угрозу разбушевавшегося насилия можно только учредительным насилием, и для этого общество вырабатывает некие инструкции, делающие его легитимным. См: Р.Ж и- р а р. Насилие и священное. М., 2000. 3 T.T.S k i d m o r e. Five Centuries of Change. New York, 1999, p. 206. 4 T.L.S m i t h. Brazil: People and Institutions. Louisiana, 1963, p. 243-255. 5 Н.М.Г и р е н к о. Морфология, идеология насилия и стратегия выживания. -Антропология насилия. СПб, 2001, с. 91. 6 Русский мыслитель Н.Я.Данилевский придавал огромное значение истории народа, его судьбе (не в фаталистическом смысле), рассматривая историческое прошлое в качестве ключевого фактора, определяющего специфику функционирования социальных институтов. 7 Brazilian Puzzle. Culture on the Borderlands of the Western World. New York, 1995, p. 277. 8 Ibid., p. 35-47. 9 Б.Х.Б р а ж н о к о в. Культура эмпа-тии. - Толерантность и культурная традиция. М., 2002, с. 98-117. 10 Насильно - это то, что носит черты своеволия, принуждения, притеснения, вы-ступает в лице обидчика, принуждает си- лою различных обстоятельств. - В.Д а л ь. Толковый словарь в четырех томах, т. 2, с. 467-478. 11 K.N e u h o u z e r. Modern Brazil. A Volume in the Comparative Societies Series. Boston, 1999, p. 97. 12 Brazilian Puzzle. Culture on the Borderlands of the Western World, p. 12. 13 Л.В.С к в о р ц о в. Истоки парадоксов цивилизационного знания и обучения. - Культурология дайджест, 2003,. № 4, с. 178. 14 K.N e u h o u z e r. Op. cit., p. 100. 15 Протестантизм - одно из направлений в христианстве, возникшее в ходе Реформации как протест против Римско-католической церкви, объединяет множество самостоятельных течений, церквей и сект (лютеранство, кальвинизм, англиканство, баптизм, адвентизм, методизм и др.). - Словарь иностранных слов. СПб, 1994, с. 497. 16 "Капиталистический успех.., в том случае, если он был достигнут праведным путем, свидетельствует об избранности данного человека и о нисхождении на него благодати". "Работа - единственное средство утвердиться в своем избранничестве". -М.В е б е р. Протестантская этика. Сборник статей. М., 1972, ч. 2 и 3, с. 292, 106. 17 Brazilia Puzzle. Culture on the Bonderlands of the Western World, 1995, p. 195 18 Лирика - от греческого lyrikos - музыкальный, напевный. Лирика - один из трех основных родов словесного искусства, как правило использующий стихотворную форму, является прямым выражением индивидуальных чувств и переживаний. - Словарь иностранных слов, с. 343. 19 K.N e u h o u z e r. Op. cit., p. 100-102. 20 Иногда употребляется написание "кондомбле". См: Полпред. Экономические связи в 2000 г. Латинская Америка и Россия, с. 167. 21 Б.О л я. Боги тропической Африки. М., 1976, с. 33. 22 Там же, с. 35-36. 23 Braazilian Puzzle. Culture on the Borderlands of the Western World, p. 134-145. 24 Дж.Д е - В о с. Этнический плю- рализм: конфликт и адаптация. - Современная психологическая антропология. М., 2001, с. 229. 25 Дж.Д е - В о с. Указ. соч., с. 243. 26 Э.Л и ч. Культура и коммуникация: логика взаимосвязи символов. М., 2001. 27 З.Х а й н а д и. Культура как память. - Культурология дайджест, 2002, № 2. 28 K.N e u h o u z e r. Op.cit., p. 31. 29 T.E.S k i d m o r e. Op.cit., p. 22. 30 Ibid., p. 23. 31 С.Ю.Н е к л ю д о в. Фольклор: типологический и коммуникативный аспекты. - Традиционная культура. М., 2002, № 3. с. 3-7. 32 A.H.O l i v e i r a M a r q u e s. History of Portugal, vol. 1. From Lusitania to Empire. New York, 1972, p. 442-444. 33 С.Х а н т и н г т о н. Столкновение цивилизаций. М., 2003, с. 124. 34 И первый, и второй Всемирные социальные форумы состоялись в Порто-Алегре и носили характер альтернативы Всемирному экономическому форуму в Давосе. - Латинская Америка: затянувшееся ожидание экономического чуда. М., 2003, с. 52-83. 35 Фр.Ф у к у я м а. Конец истории. - Вопросы философии, 1900, № 3.
!!!! http://www.capoeira.kiev.ua/forum/
УМБАНДА, как её видит проект "Шепот Каури" Умбанда, как говорят ее последователи, это новое название старой Религии. Несмотря на то, что Умбанда по сути является «упрощенным» вариантом Кандомбле, это довольно сложная Традиция, требующая длительного периода изучения и инициирований. Пантеон Умбанды включает почти весь традиционный Пантеон Йоруба (при этом в него, как правило, не входят такие Ориша, как Ироко, Ошумаре, Осаин, Оба и Ева). Большинство Духов имеют по несколько форм. Например, Огун имеет «ипостаси» - Matinata, Meje, Beira-Mar, Iara, Rompe-Mato и т.д. Каждый Ориша возглавляет определенную Линию, которая, в свою очередь, подразделяется на Фаланги, возглавляемые «ипостасями» данного Ориша. Ошала в Умбанде никогда не входит в медиумов, а Эшу (как и другие Ориша) – способен входить. Духовные Гиды Умбанды 1) Эшу Умбанды делятся на несколько типов – Эшу Перекрестков, Эшу Калунга (Кладбища), «Негодяи», Цыгане, Моряки, Эшу Байи. Некоторые Террейру (Дома Умбанды), впрочем, не рассматривают Моряков и Байянс как Эшу. 2) Кабоклу. Кабоклу – это Души индейцев, отличные специалисты в вопросах использования растений, способны исцелять и давать ценные консультации, обеспечивающие духовный рост, снимать колдовство. Обычно их относят к Линии Ошоси, но работают они на всех Линиях Умбанды. Выделяют два типа Кабоклу: а) Кабоклу Леса (Кабоклу Пера) – души бразильских индейцев (реже – других стран) и метисов (преимущественно племен тупи-гуарани) б) Кабоклу Боядейру (Boiadeiros) – души пастухов (они – исключительно бразильского происхождения). Также Духов Кабоклу классифицируют следующим образом: а) Кабоклу да Мата (Кабоклу Леса)- Они жили рядом с цивилизацией или имели контакт с ней. б) Кабоклу да Мата Виржэй (Caboclos da mata virgem; Кабоклу Девственного Леса) - Они практически не имели контакта с цивилизацией. Необходимо отметить, что культ Кабоклу не ограничивается только лишь бразильскими индейцами. Афро-бразильцы, происходящие из народов Банту, включили Кабоклу в свои Традиции, что дало происхождение Течению Кандомбле Кабоклу или Самба ди Кабоклу. 3) Прету-Велью. Прету-Велью – это Души старых африканских рабов, перевезенных из их родины в Бразилию. Они пособны оказать помощь в материальных или эмоциональных проблемах, и часто именуются также «Vovф» (Vovу). Это своеобразные Психологи Умбанды. Они относятся к Линии Душ (связанной к Омулу). 4) Байянс представляют собой Души людей, населявших штат Байя и северо-восток Бразилии. Они приходят для работ по духовному развитию, помощи, лечения, дачи совета, уничтожения злого колдовства и т.д. 5) Моряки. К ним обычно относят как собственно моряков, так и тех, кто умер в море (помимо Моряков иногда в отдельную группу выделяют Людей Воды). 6) Сигану – Души цыган, принадлежавших самым различным племенам. 7) Киюмба – злобные души злодеев, воров, пьяниц. Иногда их относят к классу Эшу. 8) Эрес - души детей. 9) Эгуны – души простых людей (иногда – не осознавших своей кончины). Течения Умбанды Традиционная Умбанда – основана Зелио ди Мораесом (1891-1973 гг.) 16 ноября 1908 года, по прямому указанию Кабоклу дас Сети Энкрузильядас. Популярная Умбанда - была распространена еще до Мораеса, и часто именуется Макумба или Кандомбле ди Кабоклу. Умбанда Бранка и/или Стола – спиритическая, «кардекианская» форма Умбанды. В ней не сильно распространенно почитание Ориша, Эшу, Помба-Жиры, использование барабанов и т.п. Работа в основном осуществляется с Кабоклу, Прету-Велью и другими Душами. Умбанда Омулуко (Omoloko) – основана Tatб Trancredo da Silva Pinto, близка к Традиционной Умбанде. Прослеживается значительное влияние Верований Народов Наго и Банту. Умбанда Трасада (Tracada) или Умбандомбле – в этом Течении не смешивают Умбанду и Кандомбле, но Священники являются инициированными в обе Традиции, и проводят церемонии и Умбанды и Кандомбле (не смешивая их). Эзотерическая Умбанда – связана с такими именами как Oliveira Magno, Emanuel Zespo и W. W. da Matta (Mestre Yapacany) и известна также под названием Aumbhandan («Совокупность Божественных Законов»). Умбанда Инисьятика (Iniciatica) – произошла из Эзотерической Умбанды, основана Mestre Rivas Neto (Школа Синтеза Yamunisiddha Arhapiagha). Имеет значительное влияние восточных учений, что проявляется, в частности, в использовании санскрита и индийских терминов. Умбанда ди Кабоклу – содержит значительное количество элементов индейской культуры, где ключевую роль играют Кабоклу. Умбанда ди Прету-Велью – близка к Традиционной Умбанде с ключевой ролью Прету-Велью. Часто в отдельное Традицию выделяют Течение Журема. Название «Jurema» произошло от слов языка тупи-гуарани, «Ju» - «шип, колючка» и «Rema» - «дурной запах». На северо-востоке Бразилии, этот культ получил другие названия: Tore, Curicuri Praia и Juremado.
так... пока хватит....
мой ориша будет лусеро дель мундо.... )))))
http://www.capoeiramestrebimba.com.br/capoeira_jog...
перенёс сюда из дневника.. Many Things at Once: An Introduction to Capoeira By Antonio Rodrigues and Joseph R. Svinth Copyright EJMAS © 2000. All rights reserved. Capoeira is Brazilian. That much is certain. Beyond that, it is many things at once, being simultaneously a dance, a kind of game, a Brazilian cultural and musical art, and a martial art. Until the 1930s, books usually referred to capoeira as Jogo de Capoeiras ("Game of the Capoeiras") or Capoeiragem, and "capoeira" referred to the player of the game rather than the game itself. (And "players" is the correct term; while outsiders often call people who practice capoeira "fighters," the participants consider it a game rather than a fight.) Capoeira, at least as played today, developed among working-class black people in Brazil, and its history, which was rarely written before the nineteenth century, is based on oral tradition rather than old documents or paintings. Thus there is a lot of myth and folklore, but not much that is certain. For example, there is a story that Zumbi, who was the leader of Quilombo dos Palmares, created capoeira during the seventeenth century. Quilombos were strongholds built by fugitive slaves (quilombolas) and the biggest and most famous of these strongholds was the Quilombo dos Palmares, which was destroyed around the end of seventeenth century. Zumbi seems to have been a historic person, but nobody knows if he really knew capoeira, and there are documents suggesting that capoeira was practiced before Quilombo dos Palmares was built. There is another story that capoeira came from Angola. Now, while capoeira has a distinctly African flavor, researchers who have gone to the various parts of Africa where the slaves were captured have not found anything like it. Perhaps the African arts died out under colonialism, but still one does not find in capoeira the orishas and other manifestations of African religion that one finds in Candomblé, Santeria, or Vodoun. So this suggests that capoeira is Brazilian rather than African. A picture by the famous French artist Jean-Baptiste Debret depicting capoeira; the artist lived in Rio from 1816-1831. Certainly the word "capoeira" is not of African origin. There are varying explanations of what it means, but the most convincing is that it is the Tupi-Guarani Indian word for "tall grass." According to one version of the story, runaway slaves and Capitàes do Mato (literally, Captains of the Bush, but meaning slave-catchers) ambushed one another in the tall grass, and thus capoeira came to mean the kind of fighting done by desperate men outside of town. This sounds good but isn't very sensible if you think about it. After all, slave-catchers were armed, so individual runaways would have avoided them whenever possible. On the other hand, when banded together in quilombos, then the runaway slaves would have fought with spears, machetes, and firearms, just like anybody else. According to another version of the story, people travelling in the country cut paths through the tall grass. Criminals and highwaymen awaited the unwary, so townspeople started saying, "Beware the capoeiras," meaning "Beware the bandits who lurk in the tall grass." But keep in mind that back then, Brazilian society was based on slavery, and that white people typically considered any strange black, Indian, or mulatto to be a potential bandit. So whenever a group of these people got together to talk or play, the white people said, "They were playing capoeira," but meaning any suspicious get-together. There is a theory at the Bahia Federal University that capoeira had its origin on the Bahian docks. According to this theory, which the authors heard from Renato Alcantara, sailors and stevedores played physical games such as capoeiragem and batuque (bah-too-keh), that required the players to move their opponents outside a circle without the use of hands. Capoeiragem was therefore simply a physical game. Anyway, some more legends. Around 1815 the Crown Prince of Brazil (and later its first Emperor, and later still King of Portugal), Pedro Orleans and Bragança supposedly learned capoeira from his palace slaves. But this is unlikely, as back then a Brazilian prince with imperial ambitions would have been more likely to learn Spanish fencing than capoeira. It has also been said that some early nineteenth century police officers were also capoeira players. But capoeira was illegal in Brazil from 1810, and it's not likely that policemen would risk their jobs to play a game that didn't pay money. Sometimes you hear about a battalion of capoeira players during a Brazilian war with Paraguay. What happened is that in 1864 Brazil, Argentina, and Uruguay formed a Triple Alliance against Paraguay, and one Brazilian battalion, the Zuavos, was formed of runaway slaves who after being caught were offered the choice of being shot or joining the army. Of course the men from the capoeira volunteered for the army, and as a result they became known as the Voluntários da Pátria, or "Volunteers of the Nation". Until the 1830s, capoeira was apparently practiced without music. Because of laws against capoeira, there is a theory that the music was introduced as a way of disguising the practice as a dance. But if Alcantara's theory that sailors and longshoremen created capoeira for recreation is correct, then probably the sailors and longshoremen added music simply to make their games more fun. Either way, the introduction of music changed technical aspects of the game, and rhythm started to become more important to the players. Ultimately this led to capoeira having a ludic aspect that it apparently lacked before, and to capoeiragem being played in the streets before audiences. Meanwhile, in Rio de Janeiro, maltas, or street gangs, recruited thugs that the newspapers called "capoeiras" and used them to extort money from people. Politicians employed these same thugs to persuade people to vote for them, and eventually election reforms led to new bans on capoeira. This is why another old name for capoeira is "Vadiação," a word meaning something like "vagabondery". With so many thugs playing the game, Rio capoeira was rough stuff, and its teachers eliminated all the pretty moves that were not much use in real fights. For example, kicks were lower, and aimed at the body rather than the head. The hands were used in various ways to deceive or to deliver punches to the body or finger strikes to the eyes. There was no music, no cartwheels, and no acrobatics except those that were combat-oriented. Capoeira Carioca (Carioca means "born in Rio") also included training in weapons. These weapons were not firearms, because those were expensive, but straight razors, canes, and wooden sticks. The razors were known as Santo Christo, or Holy Christ, probably after the crossing patterns, while the sticks were known as "petropolis." That means "Peter's City," which is the name of a community in Rio, so perhaps that is where the technique developed. Rio gangsters also wore red silk scarves around their necks. This was mostly to look dashing and show their gang affiliations, but they said that it was to protect their necks from razor cuts. (Usually a razor blade does not cut silk, instead it gets stuck.) Strangely, capoeira Carioca was the first capoeira to be documented in a military manual! This one was written in 1907 by a naval officer who preferred to stay anonymous, and was entitled "The Guide of Capoeira -- Brazilian Gymnastics." The idea was probably to introduce a national form of fighting into recruit training, as the British had done with boxing, the French with savate, and the Japanese with judo. In 1916, Captain Ataliba Nogueira and Lieutenants Lapa and Leite, all of them members of the Military Police, published another "Manual of Capoeira." Intended for military personnel only -- capoeira was still banned by law -- this was one of the best books on capoeira ever written. These authors would have been white, as back then blacks were hardly ever promoted higher than the rank of sergeant. Of course soldiers and sailors were not the only ones doing capoeira in Brazil, just the only ones publishing books about it in the nation's capital. Capoeira Angola (though not yet known by that name) was the method most practiced in the northeastern states of Bahia and Pernambuco. As most practitioners were working men of African descent, it continued to have an unsavory reputation with white people, and therefore it remained illegal. Then capoeira Regional came to be. In this case one man made the difference. He was named Manuel dos Reis Machado, but was better known as Mestre Bimba. (It is a capoeira tradition that people take nicknames upon promotion to mestre. It isn't required, but almost everybody does it.) Mestre Bimba (pronounced been-bah) was born in the Bahian capital of Salvador in 1900, and started learning capoeira from a merchant marine captain named Bentinho around 1912. By the time he was 19, he was a master, and since he preferred the martial aspect to the ludic (although he did both very well), he became feared as a terrific fighter, winning challenge matches against boxers, jujutsu men, etc. He never fought for money, just for the pleasure, but probably others made money betting on him, or lost it betting against him. Mestre Bimba earned his living working as a stevedore. Although he did not know how to read or write, he was a personable and intelligent man, and because he was a famous fighter, soon wealthy young men began approaching him asking for instruction. At first he taught students in their homes, but by 1932 he had so many students that he decided to open an academy. This was the first non-military capoeira school in Brazil, and it is today in the same place. With all these white, middle-class, and Catholic young men training in an art that had previously been done mostly by black, working-class, and Candomblé-practicing young men, Bimba knew that capoeira had to change. You see, the traditional Bahian capoeira, the kind today called Angola, was not taught in schools. Instead, a prospective student approached the group, and if he was accepted he watched and tried to imitate the others. Bimba's well-educated white students were used to different methods, so to please them Bimba started teaching his classes in the same way the Catholic schools did, namely by taking beginners aside and teaching them increasingly difficult techniques in a systematic method. Furthermore, because his patrons were mostly white, he also stressed capoeira's Brazilian rather than African roots. It is true that Bimba preferred some movements to others, particularly the ones most suited to combat, but contrary to the purely violent version practiced in Rio he kept a lot of elements of the traditional capoeira, such as music. Indeed, he was a talented player of the traditional instruments berimbau (pronounced beh-rin-bow), caxixi (pronounced kah-she-she) and atabaque (pronounced ah-tah-bah-keh), and he added some prayers and rituals from Candomblé religion. Bimba is said to have incorporated some techniques from boxing and judo, but probably there isn't much truth to this. After all, the hands are used for striking in Angola, too, and while Regional has some hip throws and arm locks you don't need to know judo to know how to do those. But it is possible, as you don't see these techniques in Carioca or Angola, only Regional. Anyway, Bimba wanted to teach students a mixture of practical fighting and traditional culture. So he taught them to play musical instruments and to set traps and ambushes and use dirty tricks, and he talked about capoeira's Brazilian rather than African heritage. Nevertheless the pedagogical method was Bimba's true innovation, and this was most responsible for making a formerly working-class art palatable to rich white people. Of course capoeira was still illegal. So to open his school Bimba couldn't say he was teaching capoeira. But, as boxing, wrestling, and judo were not illegal, one of Bimba's students, a lawyer, suggested that Bimba should simply use a different name. The name chosen was Luta Regional Bahiana, which could be translated as "Bahia's way of fighting." But everybody knew what it was and so everybody called it capoeira Regional ("from that region" "local"). Shortly after, Bimba's students, some of whom were the sons of big-shot politicians, started to work for capoeira to be legalized, and they were lucky. During the 1930s Brazil was under the dictatorship of Getulio Vargas. Vargas was a fascist, but he was also a nationalist, and in capoeira he saw a national art that should be promoted rather than banned. Therefore new laws were written that allowed capoeira to be taught in licensed academies and demonstrated publicly provided permits were obtained. With the new laws, traditional teachers also began renting rooms and obtaining business licenses, and soon there were capoeira schools everywhere. To distinguish between traditional capoeira and capoeira Regional, during the 1950s people started calling the traditional method "Angola." No one knows who first started this name, or precisely what it meant. A good bet is that the name referred to the slaves who started capoeira and who came from Angola and the Kongo kingdoms, in Africa. But that is a guess. While Regional grew like crazy during the 1950s, Carioca did not. The reason was that as Bimba's students moved south to Rio, they brought a new, less violent and more acceptable, respectable, and beautiful form of capoeira to the capital. Carioca on the other hand continued to be associated with gangsters and the Brazilian military and police. (Military and bandits, a strange combination, isn't it. Or maybe not so strange, if you think about it long enough.) So during the 1940s and 1950s there was only one Carioca school in all Brazil that was open to the public. This school was at Ipanema Beach in Rio, and headed by Mestre Sinhozinho (Agenor Moreira Ferreira). Sinhozinho (pronounced Seen-yo-zeen-yo) was born in Santos (the largest port in Brazil) in 1891. The son of an army officer, he learned his capoeira on the docks of both Santos and Rio. He also wrestled Greco-Roman and arm-wrestled. Like Bimba, Sinhozinho knew how to make money teaching capoeira. The capoeira he taught had no music and emphasized combat-effectiveness rather than tradition. And, like Bimba, he catered to middle-class students. Some became famous, too, to include Pan-American judo champion Rudolf Hermany and musician Tom Jobim. However, unlike Bimba, who systematized his classes, Sinhozinho taught all his students in an individual way, each differently from the other. In the end, everyone knew the same techniques, they just got there by different routes. Did it work? Well, once Bimba brought two of his best students to fight Sinhozinho’s students and after a couple of minutes both Bimba's students needed to go to a hospital. Bimba did not fight, but it is said that he absorbed some movements he saw in the fight and when he got back to Bahia he incorporated them into Regional. Nevertheless, Carioca under Sinhozinho was not a system, just a school. So when Sinhozinho died in the early 1960s his method died with him. The more standardized Regional, however, flourished. So in this regard it is fair to consider Bimba the Jigoro Kano of capoeira. And what became of Angola? It survived, thanks mostly to the efforts of Bahia’s most famous master, Mestre Pastinha. Pastinha was born on April 4, 1889. His father was a Spaniard while his mother was a black Brazilian, and his full name was Vicente Joaquim Ferreira. As a boy, Pastinha (pronounced Paz-teen-ya) learned capoeira from a black man called Mestre Benidido, and by the time he was twelve he was such a good fighter that he was able to obtain employment as a bouncer in a brothel. (Nice job for a twelve-year old, eh?) He got enough fighting in his day job so when he opened a capoeira school in 1941, he taught it in the old way, by observation, without a formal method, and in this way he kept the traditions alive. Pastinha and his students were soon giving demonstrations to groups of tourists in the hotels of Salvador, Bahia’s capital city, and recording capoeira’s music. This made them lots of friends among intellectuals who saw Pastinha as a treasure of black culture and this helped him stay with his pursuit. Bimba liked Pastinha, and respected what he was trying to do. Personally he thought many of the old moves were technically useless, so he did not allow beginners to do them, but he encouraged advanced students to learn them. So today it is common (not the rule, but common) for capoeira players to practice both "families," as Regional and Angola are termed in Portuguese. Bimba died on February 5, 1974, with many students, many friends, and little money. Pastinha met the same fate in a public asylum on November 13, 1981. About the same time, capoeira began going abroad, especially to the United States. Two of the pioneers were Bira Almeida in California and Jelon Vieira in New York. Some people have said that Vieira's methods influenced the break-dancing craze of the 1980s, but that was really owed to the New York City dance troupe called High Times Crew. So having gone through some history, what is the difference between Angola and Regional? Technically, not much. Both use music and teach traditions, and both are ludic as well as combative in nature. There is, however, a difference in spirit and approach. In Regional, the Brazilian roots are stressed and the game is usually played from an erect stance. And, while the speed of the acrobatic movements varies from player to player, Regional is generally fast. On the other hand, in Angola the so-called "African roots" are stressed and the game is generally played very slowly from low stances. The reason, say the Angolans, is that this allows them to do a better job of hiding their true intentions, plus serves to lure the unwary into traps. Capoeira uniforms are not standardized and the reason is a touchy one. Originally there was no such a thing as a uniform. Instead you just played in your everyday clothes. Some say that Regional's trend toward white uniforms came from the fact that people played capoeira after attending Mass, right in front of the church, and that the white shirts and pants commemorate the white suits that used to be fashionable in tropical Bahia. And some say that you can tell if a player was good by the state of his suit afterwards -- if he goes close to the ground and does not touch, then his suit stays clean and he must be a good player. Well, this may be true or not, but the fact is that Regional students started to wear white pants and t-shirts only recently. And, to distinguish themselves from Regional players, the Angola players have taken to wearing blue pants with yellow shirts. Why these colors? Easy -- they were the colors of Ipiranga Football (soccer) Club, Pastinha’s favorite team. Both Regional and Angola are also practiced without shirts. Currently only men play it this way, but nothing says women can't, too! During the early 1970s the government of Brazil was controlled by the military, and during that time the government tried to transform capoeira into a competitive sport. (Militaries like sports better than art because you can put a lot of regulations into sport that you can’t put into an art.) Federations were soon created, and the politicians in charge of them decided that capoeira had to become a sport like boxing instead of staying that typically Brazilian mixture of dance, fighting, and trickiness. Well, that did not work, but even today there are still some who dream of getting capoeira into the Olympics. Belt rankings were introduced during this time, too. Although the belts were made from rope, otherwise this ranking system was similar to (and borrowed from) the similar systems used in judo and other Japanese martial arts. The basic structure is: No belt (beginner) Green belt. This is also known as the "baptized" rank, as there is a ceremony in which you play in public for the first time with a master other than your own. This is a strenuous testing rather than a mugging, and it comes after about a year of training and after passing the examination you're accepted as one of the boys. Green and yellow. Yellow and blue. Blue. At this level you are allowed to teach under supervision, but you can’t open a school of your own. Blue, yellow, green, and white. Known as graded (formado) or secondary master (contra-mestre), people of these grades can open schools under the supervision of a mestre. White (mestre). Not coincidentally, those are also the colors of the Brazilian flag. Lately some teachers have adopted additional colors for use by children. Usually these are red, orange, and purple. But nowhere is there standardization, and so each organization has its own system of grading and belt colors. Some capoeira schools also teach maculelê (mah-koo-lay-lay), which is a kind of dance that features whirling machetes and flaming torches. Although some people say that maculelê was originally a fighting method developed by Pernambuco sugar cane workers, this is probably just another story; instead, it seems likely that maculelê was actually developed during the 1940s for the purpose of entertaining tourists. During the twentieth century there were sometimes fights between capoeira players and judo men and Western boxers. For example, in a book about capoeira, there is a tale of a fight that supposedly took place in 1913 between a capoeira player named Ciriaco and a Japanese jujutsu champion named Sada Myako. According to the story, the Japanese was knocked out with a violent spinning kick, a technique called "meia-lua de compasso". Well, nobody ever heard of a capoeira player named Ciriaco, and while there was a Japanese wrestler named Taro Miyake and another named Sada Kazu Uyenishi, neither was in Brazil at the time. Furthermore, when Japanese wrestlers and judo men did come to Brazil, they seem to have won most of their matches. [EN1] So this story could be a fantasy. In Bahia, before Bimba, there is no written record of this kind of fight, but doubtless they happened. After all, there were boxers and wrestlers on board visiting merchant ships and capoeira players among the Brazilian longshoremen, and Bimba said he fought many times and never lost to anybody. But let's be fair here -- he never met Maeda or the Gracies, either. The Gracies fought a lot of capoeira players during the 1950s and 1960s and always won, but the only Brazilian (let's keep Masahiko Kimura out of this) to ever beat Helio Gracie was Waldemar Santana, who had studied under both Helio Gracie and Mestre Bimba’s student Arthur Emidio in Rio. And some years ago in an "Ultimate Fighting" event, a capoeira player called Mestre Hulk knocked out a Gracie Jiu Jitsu champion named Amauri Biteti. Biteti was the favorite and was beating everybody that night and then during the final match he made a big mistake. Instead of going to the ground where he was supreme, he chose to fight Mestre Hulk in a boxing style and was knocked out cold. The most famous capoeira players of the old days are surrounded by legends. Examples include Zumbi, who was described above, and Manduca da Praia. Manduca was from Rio, and nobody ever knew his real name. He was a hired gun for dirty politicians, and his most famous battle was with a visiting Portuguese congressman named Santa Ana. Congressmen were sprightly in those days, too, as according to the story Santa Ana was a famous street fighter in Europe, and the contest ended with both men exhausted and drinking champagne in a brothel. The last part may be true. There was also a Major Vidigal who was supposed to have been a policeman in Rio during the early 1800s, but outside of novels no one seems to know much about him. In the twentieth century there were some famous players who were not legendary. One was Manuel Henrique of Bahia, whose capoeira name was Besouro Mangangá. ("Besouro" means "beetle" while Mangangá means "Devil's horse," and refers to an aggressive Brazilian wasp.) Mangangá believed himself a Filho de Santo, Son of a Saint. In Candomblé, a Son of a Saint is someone who has taken on an African spirit and is therefore impervious to wounds. As a result he believed that no bullet could catch him, no blade could cut him, and he was one hell of a capoeira player, too. Mangangá came to a sad end, however. It seems he worked as a mercenary for some corrupt politician, and one day some people he didn't know were his enemies offered to buy him a lot of drinks, and when he finally got really drunk, they stabbed him. He did not die on the spot, though. Instead it took him a whole day to die, and the guys who stabbed him made sure nobody helped him. Then there was 22 from Marajó. The number refers to the man's number in the navy and the latter is where he came from, an island in the extreme north of Brazil. In his time he was said to be invincible, and he was immortalized in a short story written by one of Brazil’s most famous writers, Monteiro Lobato. Some of the best recent Regional players were Arthur Emidio, Suassuna, and Atenilo. Their peers among the Angolans included Bola 7 and Canjiquinha. And, finally, let's not forget the last of the capoeira bandits, Rio's Madame Satan. Satan was colorful, to say the least -- he was a transvestite, the owner of a Rio brothel, the leader of a gang of thieves, and reportedly the killer of more than ten people. But he was also a modest man, and in a published interview Satan denied killing anybody, he just made some holes in people and God killed them. In his prime, even the police were afraid of Satan but in the end he was betrayed by his lover and spent the rest of his life in jail, where he died during the early 1970s. His real name was Aristoteles de Jesus. Capoeira faces new challenges in the twenty-first century. Doubtless capoeira will flourish in the new globalized society, which is good, but it would be sad if it lost its Brazilian character. To be capoeira, it must remain more or less the same thing in France, the United States, or Japan as it is in Brazil. This is not a matter of martial aspects from other cultures being incorporated in the art, as this has always happened. For example, if kids watch kung fu movies and then incorporate those kicks into capoeira, it will still be capoeira. The problem is not rhythm or music, either. After all, it doesn't matter if you sing the song in Portuguese or English or German. The difficult part will be maintaining the Afro-Brazilian ritual. In Brazil, even if you are Roman Catholic or Jewish, you still feel the African and Candomblé roots, but in Australia or Canada you might not. To be Brazilian is to be very mixed. How this will work out, only time will tell. For Further Reading Portuguese Books Capoeira, Nestor (Nestor S. de Campos Neto). Capoeira, os fundamentos da malicia (Rio de Janeiro: Editora Record, 1996) -----. Capoeira, o galo já cantou (Rio de Janeiro: Editora Record, 1997) -----. Pequeno Manual do Jogador de Capoeira (Rio de Janeiro: Editora Record, 1999) Mestre Bola 7 (José Luiz Oliveira). Capoeira Angola na Bahia (São Paulo: Editora Ground, 1999) Pereira da Costa, Lamartine. Capoeira sem mestre (Rio de Janeiro: Edições de Ouro, 1963) Valdeloir do Rego. Capoeira Angola (Salvador: Editora Itapuã, 1968) Zuma (Anibal Burlamaqui). Ginastica Nacional e Capoeiragem Metodizada e Regrada (Rio de Janeiro: Self-published, 1928) Pamphlets Carneiro, Edison. "Capoeira." (Rio de Janeiro: Ministério da Educação e Cultura, Campanha de Defesa do Folclore Brasileiro, 1971) Ministério da Educação e Cultura. "Revista Brasileira de Folclore" (Rio de Janeiro: Ministério da Educação e Cultura, 3:5, 1963) Articles Capoeira, numbers 3, 5, 6, 7 and 11 (1998-1999) Kiai, number 22 (1994) Do, numbers 1, 3, 4 and 5 (1978) English Books Almeida, Ubirajara G. Capoeira: A Brazilian Art Form (Palo Alto, CA: Sun Wave, 1981) -----. Capoeira: A Brazilian Art Form (Berkeley, CA: North Atlantic Books, 2nd edition, 1986) DeMarinis, Valerie. "Movement as Mediator of Meaning: An Investigation of the Psychosocial and Spiritual Function of Dance in Religious Ritual," in Dance as Religious Studies, ed. by Doug Adams and Diane Apostolos-Cappadona (New York: Crossroad, 1993) Gilbey, John F. Secret Fighting Arts of the World (Rutland, VT: Charles E. Tuttle, 1963) -----. The Way of a Warrior (Richmond, CA: North Atlantic Books, 1992) Holloway, Thomas H. Policing Rio de Janeiro: Repression and Resistance in a 19th-Century City (Stanford, CA: Stanford University Press, 1993) Lewis, J. Lowell. Ring of Liberation: Deceptive Discourse in Brazilian Capoeira (Chicago: University of Chicago Press, 1992) Marre, Jeremy and Hannah Charlton. Beats of the Heart: Popular Music of the World (London: Pluto Press, 1985) Thornton, John. Africa and Africans in the Making of the Atlantic World, 1400-1680 (New York: Cambridge University Press, 1992) -----. The Kingdom of Kongo: Civil War and Transition 1641-1718 (Madison, WI: University of Wisconsin Press, 1983) Articles "Capoeira," New Yorker, May 15, 1989 Internet Although most English-language Internet sites dedicated to capoeira are nothing but commercials, there are several useful Portuguese-language sites. If you don't read Portuguese, visit http://babelfish.altavista.com/translate.dyn for translation assistance. Recommended sites include: http://www.bibvirt.futuro.usp.br/acervo/paradidat/... http://www.capoeira.com www.capoeiranyc.com/usa/raizesdobrail.html http://www.cds.ufsc.br/~falcao/beribazu/LIVROS.HTM... www.geocities.com/TimesSquare/cavern/5961 http://ourworld.compuserve.com/homepages/capoeurop... Endnotes EN1. An example, from the Seattle, Washington Japanese-American Courier, October 4, 1928: "One report from Sao Paulo declares that Jiu Jitsu is truly an art and that in an interesting exhibition in the side tent to the big circus a Bahian negro of monstrous dimensions met his waterloo at the hands of a diminutive Japanese wrestler. The negro was an expert at Capoeira, an old South American style of fighting, but after putting the Japanese on his back and trying to kick his head… the little oriental by the use of a Jiu Jitsu hold threw the Bahian and after a short struggle he was found sitting on the silent frame of the massive opponent." About the Authors Brazilian Antonio Rodrigues is a former capoeira player, judoka, and karateka who is now an aikido instructor. He has lots of friends, and he likes reading and writing about the martial arts as much as he enjoys training in them. Joseph R. Svinth is editor of Journal of Combative Sports.
Who knows where to download XRumer 5.0 Palladium? Help, please. All recommend this program to effectively advertise on the Internet, this is the best program!
Живёте в Ростове-на-Дону? И вам нужен Забор? Мы сделаем эту работу без проблем за считанные дни и за разумную для вас сумму денег! При том! Консультация и выезд специалиста для проверки местности осуществляется Абсолютно Бесплатно! Или быть может собираетесь ехать жить в Ростов или купить дачный участок в Ростове или области? Мы можем подготовить его для Вас! Огородив простеньким Забором, построив по вашему желанию Вам дом! Мы сотрудничаем с многими строительными фирмами Ростова и Области! И поэтому через нас вы так же можете заказать любой вид строительных работ по низким ценам! Мы отнесёмся с пониманием и полным включением, в любое ваше желание! Спектр наших услуг охватывает следующие пункты:
При заказе забора свыше 70 метров, вас ждёт приятный сюрприз ;)
In the text you can use Wiki or HTML tags.